Asako Toki - Jubilee - translation of the lyrics into German

Jubilee - Asako Tokitranslation in German




Jubilee
Jubiläum
そう 行かなくちゃ
Ja, ich muss gehen
このバスに乗れば 間に合うはず
Wenn ich diesen Bus nehme, sollte ich es rechtzeitig schaffen
外はまだまだ灰色の空
Draußen ist der Himmel noch immer grau
くすんだ窓に指で描いた 花びら
Blütenblätter, mit dem Finger auf das trübe Fenster gezeichnet
人はそれぞれのライフ 新しい場所を探して
Jeder hat sein eigenes Leben, sucht nach neuen Orten
でも君とは離ればなれ
Aber von dir bin ich getrennt
陽が暮れて 見えなくなっても
Auch wenn die Sonne untergeht und ich dich nicht mehr sehen kann
手を振って 夜になっても
Winke ich dir zu, auch wenn es Nacht wird
あぁ~ さっきから風が冷たい
Ah~ Seit einer Weile ist der Wind kalt
雲のように 自由になれるはず
Wie eine Wolke, sollte ich frei werden können
失ってしまったものは
Die Dinge, die ich verloren habe
いつの間にか 地図になって
Sind unbemerkt zu einer Karte geworden
新しい場所へ 誘ってゆく
Die mich zu einem neuen Ort einlädt
Jubilee 歓びとは 誰かが去るかなしみを
Jubiläum Freude ist wohl, die Trauer, dass jemand geht,
胸に抱きながらあふれた
im Herzen zu halten, während
一粒の雫なんだろう
ein einzelner Tropfen überfließt.
なんで僕は 戻らないんだろう
Warum kehre ich wohl nicht zurück?
雨の日も風の日も
An Regentagen, auch an windigen Tagen
なんで僕は 戻らないんだろう
Warum kehre ich wohl nicht zurück?





Writer(s): 岸田 繁, 岸田 繁


Attention! Feel free to leave feedback.