Asako Toki - アイ - translation of the lyrics into German

アイ - Asako Tokitranslation in German




アイ
Liebe
目に見えないから アイなんて信じない
Weil sie unsichtbar ist, glaubte ich nicht an die Liebe.
そうやって自分をごまかしてきたんだよ
So habe ich mich selbst getäuscht.
遠く 遠く ただ埋もれていた
Weit, weit weg war sie einfach nur verborgen.
でも今 あなたに出会ってしまった
Aber jetzt bin ich dir begegnet.
その手に触れて 心に触れて
Deine Hand berührt, dein Herz berührt,
ただの一秒が永遠より長くなる 魔法みたい
und nur eine Sekunde wird länger als die Ewigkeit, wie Magie.
あなたが泣いて そして笑って
Du weinst, und dann lachst du,
ひとつ欠けたままの僕のハートが ほら
mein Herz, dem ein Stück fehlte, sieh nur,
じんわりふるえる
es erzittert sanft.
ありふれた日々がアイ色に染まってく
Gewöhnliche Tage färben sich in der Farbe der Liebe.
初めからあなたを探していたんだよ
Von Anfang an habe ich nach dir gesucht.
遠く 遠く 凍えそうな空
Weit, weit entfernt, ein Himmel, so kalt, als würde er gefrieren,
そばにいてもまだ寂しそうににじんだ
selbst als du nah warst, schien er noch einsam und verschwommen.
ただ愛しくて だけど怖くて
Du bist mir einfach so lieb, aber ich habe auch Angst,
今にもあなたが消えてしまいそうで 夢のように
dass du jeden Moment verschwinden könntest, wie ein Traum.
僕を見つめて そっと笑って
Sieh mich an, lächle sanft,
瞳閉じてもまだ伝わるぬくもりが
selbst wenn ich die Augen schließe, die Wärme, die ich noch spüre,
確かにあるのに
ist deutlich da.
その手に触れて 心に触れて
Deine Hand berührt, dein Herz berührt,
ただの一秒が永遠より長くなる 魔法みたい
und nur eine Sekunde wird länger als die Ewigkeit, wie Magie.
あなたが泣いて そして笑って
Du weinst, und dann lachst du,
一つだけのアイが僕のハートに今
die eine einzige Liebe ist jetzt in meinem Herzen,
じんわり溢れる
und strömt sanft über.
じんわり溢れる
strömt sanft über.





Writer(s): Hata Motohiro


Attention! Feel free to leave feedback.