Lyrics and translation Asal Takesh - Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
drove
past
your
city
on
the
freeway
to
the
mountains
Я
проезжала
мимо
твоего
города
по
дороге
в
горы,
You
swore
you'd
take
me
to
В
которые
ты
обещал
меня
свозить.
Flew
past
the
exit
on
80
after
months
of
not
thinking
about
you
Пролетела
мимо
съезда
на
80-м
шоссе
после
нескольких
месяцев,
когда
я
о
тебе
не
вспоминала,
And
suddenly,
I
couldn't
breathe
И
вдруг
я
не
смогла
дышать,
'Cause
the
next
song
on
my
cue
Потому
что
следующей
песней
в
моем
плейлисте
Was
the
one
you
sent
me
when
I
was
doubting
how
I
should
feel
about
you
Была
та,
которую
ты
отправил
мне,
когда
я
сомневалась
в
своих
чувствах
к
тебе.
You
break
girls
in
like
shoes,
it's
just
something
that
you
do
Ты
разбиваешь
девушек,
как
будто
разнашиваешь
обувь,
ты
просто
так
поступаешь.
Took
four
months
of
getting
used
to,
you
four
days
to
find
someone
new
Мне
потребовалось
четыре
месяца,
чтобы
привыкнуть
к
тебе,
а
тебе
- четыре
дня,
чтобы
найти
новую.
Being
18
can't
be
easy
В
18
лет
так
легко,
I
guess
I
wouldn't
know
Наверное,
я
бы
не
знала.
Spring
semester
brings
my
successor
Весенний
семестр
приведёт
мне
преемницу,
You
undress
her
Ты
её
разденешь.
I
should
have
known
Мне
следовало
знать.
You
should
have
known
Тебе
следовало
знать
And
all
of
my
friends
are
spinning
in
their
own
lovesick
haze
И
все
мои
друзья
кружатся
в
своем
собственном
любовном
тумане,
And
it
makes
me
sick
И
меня
это
тошнит,
'Cause
I
can't
bear
to
entertain
the
idea
of
all
we
could
have
been
Потому
что
я
не
могу
даже
думать
о
том,
чем
бы
мы
могли
быть.
But
you
couldn't
help
but
give
in
to
finding
someone
to
confide
in
Но
ты
не
мог
не
найти
кого-то,
кому
можно
довериться.
You
made
a
home
in
my
skin
Ты
поселился
в
моей
душе,
Turned
the
light
out
after
using
what
was
left
of
it
Выключил
свет,
использовав
все,
что
от
нее
осталось,
'Cause
you
break
girls
in
like
shoes,
it's
just
something
that
you
do
Потому
что
ты
разбиваешь
девушек,
как
будто
разнашиваешь
обувь,
ты
просто
так
поступаешь.
Took
four
months
of
getting
used
to,
you
four
days
to
find
someone
new
Мне
потребовалось
четыре
месяца,
чтобы
привыкнуть
к
тебе,
а
тебе
- четыре
дня,
чтобы
найти
новую.
Being
18
can't
be
easy
В
18
лет
так
легко,
I
guess
I
wouldn't
know
Наверное,
я
бы
не
знала.
Spring
semester
brings
my
successor
Весенний
семестр
приведёт
мне
преемницу,
You
undress
her
Ты
её
разденешь.
I
should
have
known
Мне
следовало
знать.
You
should
have
known
Тебе
следовало
знать
Are
you
better,
better,
better
Тебе
лучше,
лучше,
лучше?
Are
you
better,
better,
better,
better
Тебе
лучше,
лучше,
лучше,
лучше
'Cause
I'm
not
better,
better,
better,
better
Потому
что
мне
не
лучше,
лучше,
лучше,
лучше,
Not
in
the
least
Совсем
нет.
I
should
have
known
Мне
следовало
знать.
You
should
have
known
Тебе
следовало
знать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asal Takesh
Album
better
date of release
19-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.