Asal Takesh - living room - translation of the lyrics into German

living room - Asal Takeshtranslation in German




living room
Wohnzimmer
His couch a green velvet
Sein Sofa, ein grüner Samt
Don't know how I missed it
Ich weiß nicht, wie ich es übersehen konnte
Sat there in the silence
Saß dort in der Stille
Watched the chamomile steep in
Sah zu, wie die Kamille zog
The glass that I bought him
In dem Glas, das ich ihm gekauft hatte
He looked at me different
Er sah mich anders an
He blinked and I saw it
Er blinzelte und ich sah es
The smoke alarm fought it
Der Rauchmelder bekämpfte es
His hair had been slept in
Sein Haar war zerzaust vom Schlafen
The glass had stopped steaming
Das Glas dampfte nicht mehr
And I wasn't finished
Und ich war noch nicht fertig
But he stood to start cleaning
Aber er stand auf, um mit dem Aufräumen zu beginnen
I felt like a kid as the light inside dimmed
Ich fühlte mich wie ein Kind, als das Licht im Inneren schwächer wurde
In his Turky Murphy's t-shirt
In seinem "Turky Murphy's"-T-Shirt
He stood there but I missed him
Er stand da, aber ich vermisste ihn
I missed him
Ich vermisste ihn
Space that I needed
Raum, den ich brauchte
Light a match and you'll feel it
Zünde ein Streichholz an und du wirst es spüren
Why should I give a reason
Warum sollte ich einen Grund nennen
Between my scheming and your leaving
Zwischen meinen Intrigen und deinem Gehen
So it's raining in August
Also, es regnet im August
He knew he was honest
Er wusste, dass er ehrlich war
Can't stand a performance
Kann eine Vorstellung nicht ertragen
When it's you and me talking
Wenn du und ich reden
Bruise my skin olive
Meine Haut bekommt olivfarbene Flecken
It turns blue from this longing
Sie wird blau vor Sehnsucht
I'm just full of excuses
Ich bin nur voller Ausreden
Made for why he kept walking
Dafür, warum er weiterging
The sidewalk turned dark gray
Der Bürgersteig wurde dunkelgrau
In the light I could see it
Im Licht konnte ich es sehen
His fourth floor apartment
Seine Wohnung im vierten Stock
And the white of his ceiling
Und das Weiß seiner Decke
He turned the lights on
Er machte das Licht an
And played my favorite song
Und spielte mein Lieblingslied
Through his Victrola speakers
Durch seine Victrola-Lautsprecher
As the world falls down
Während die Welt untergeht
Leave her
Verlass ihn
Leave her
Verlass ihn
If it was water under the bridge
Wenn es Wasser unter der Brücke wäre
I would get to the other side
Würde ich auf die andere Seite gelangen
Without running low on oxygen
Ohne dass mir der Sauerstoff ausgeht
I'll hold my breath until the tide goes out
Ich werde den Atem anhalten, bis die Flut zurückgeht
'Til you figure it out
Bis du es herausgefunden hast
Guess you got the best of this
Ich schätze, du hast das Beste daraus gemacht
It's not my lack of asking
Es liegt nicht daran, dass ich nicht frage
Too soft to forget about it
Zu weich, um es zu vergessen
Same mistakes called it a habit
Dieselben Fehler, nannte es eine Gewohnheit
Watchin' me relapsin'
Zuzusehen, wie ich rückfällig werde
Do you think about it
Denkst du darüber nach
Do you think about it
Denkst du darüber nach
If it was water under the bridge
Wenn es Wasser unter der Brücke wäre
I would get to the other side
Würde ich auf die andere Seite gelangen
Without running low on oxygen
Ohne dass mir der Sauerstoff ausgeht
I'll hold my breath until the tide goes out
Ich werde den Atem anhalten, bis die Flut zurückgeht
'Til you figure it out
Bis du es herausgefunden hast
Guess you got the best of this
Ich schätze, du hast das Beste daraus gemacht
Walking home and it's too quiet
Ich gehe nach Hause und es ist zu still
Lost my peace but I guess I'll find it
Habe meinen Frieden verloren, aber ich denke, ich werde ihn finden
Check between living room velvet
Suche zwischen dem Samt im Wohnzimmer
The loose change I'll start collecting
Das Kleingeld, das ich sammeln werde





Writer(s): Asal Takesh


Attention! Feel free to leave feedback.