Lyrics and translation Assala Nasri - Bahibk Sham
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bahibk Sham
Я люблю тебя, Шам
حبيبتي
وصاحبتي
وبنتي
ونور
عيني
Моя
любовь,
моя
подруга,
моя
дочь,
свет
моих
очей,
ده
مهما
أنا
قولت
عنك
مش
هكفي
كلام
Сколько
бы
я
ни
говорила
о
тебе,
слов
не
хватит.
يا
روحي،
يا
دنيتي
الحلوه
اللي
تكفيني
Моя
душа,
мой
сладкий
мир,
который
наполняет
меня,
يا
أغلي
عليا
من
نفسي
يا
أجمل
شام
Ты
дороже
мне
самой
себя,
моя
прекрасная
Шам.
يا
ملكة
منورة
قلبي
يا
ست
الناس
Моя
королева,
освещающая
мое
сердце,
госпожа
людей,
يا
فرحة
قلبي
وحياتي
بتفاصيلها
Радость
моего
сердца
и
моей
жизни
во
всех
ее
деталях.
أنا
لو
قولت
إيه
مش
هوصف
الإحساس
Что
бы
я
ни
сказала,
это
не
опишет
моих
чувств,
دا
أنا
الليله
هاخدها
في
حضني
أغنيلها
Сегодня
вечером
я
буду
петь
ей,
обнимая
ее.
بحبك
حب
رباني
Я
люблю
тебя
божественной
любовью,
يا
أكتر
واحدة
فهماني
Ты
единственная,
кто
меня
понимает.
مشاعري
بيكي
ربطاني
Мои
чувства
связаны
с
тобой,
أنا
طايرة
من
الأفراح
Я
летаю
от
счастья.
يا
رب
يحفظك
ليا
Да
хранит
тебя
Бог
для
меня,
وأشيلك
جوا
في
عنيا
И
буду
хранить
тебя
в
своем
сердце.
يا
شام
يا
منورة
الدنيا
Шам,
ты
освещаешь
мир,
بشوفك
قلبي
أنا
بيرتاح
Когда
я
вижу
тебя,
мое
сердце
успокаивается.
بحبك
حب
رباني
Я
люблю
тебя
божественной
любовью,
يا
أكتر
واحدة
فهماني
Ты
единственная,
кто
меня
понимает.
مشاعري
بيكي
ربطاني
Мои
чувства
связаны
с
тобой,
أنا
طايره
من
الأفراح
Я
летаю
от
счастья.
يا
رب
يحفظك
ليا
Да
хранит
тебя
Бог
для
меня,
وأشيلك
جوا
في
عنيا
И
буду
хранить
тебя
в
своем
сердце.
يا
شام
يا
منوره
الدنيا
Шам,
ты
освещаешь
мир,
بشوفك
قلبي
أنا
بيرتاح
Когда
я
вижу
тебя,
мое
сердце
успокаивается.
وبدعي
ليكوا
تتهنوا
وتشوفوا
الخير
И
молюсь,
чтобы
вы
были
счастливы
и
видели
добро,
يا
حلو
بروحك
الحلوة
يا
أطيب
قلب
Мой
милый,
с
твоей
прекрасной
душой,
с
самым
добрым
сердцем.
يا
أحمد
ياللي
في
عنيك
بحر
حب
كبير
Ахмед,
в
твоих
глазах
- море
огромной
любви,
في
عينك
شام
دي
هي
أغلى
وأجمل
حب
В
твоих
глазах
Шам
- это
самая
дорогая
и
красивая
любовь.
وبدعي
ليكوا
تتهنوا
وتشوفوا
الخير
И
молюсь,
чтобы
вы
были
счастливы
и
видели
добро,
يا
حلو
بروحك
الحلوة
يا
أطيب
قلب
Мой
милый,
с
твоей
прекрасной
душой,
с
самым
добрым
сердцем.
يا
أحمد
ياللي
في
عنيك
بحر
حب
كبير
Ахмед,
в
твоих
глазах
- море
огромной
любви,
في
عينك
شام
دي
هي
أغلى
وأجمل
حب
В
твоих
глазах
Шам
- это
самая
дорогая
и
красивая
любовь.
بحبك
حب
رباني
Я
люблю
тебя
божественной
любовью,
يا
أكتر
واحدة
فهماني
Ты
единственная,
кто
меня
понимает.
مشاعري
بيكي
ربطاني
Мои
чувства
связаны
с
тобой,
أنا
طايره
من
الأفراح
Я
летаю
от
счастья.
يا
رب
يحفظك
ليا
Да
хранит
тебя
Бог
для
меня,
وأشيلك
جوا
في
عنيا
И
буду
хранить
тебя
в
своем
сердце.
يا
شام
يا
منورة
الدنيا
Шам,
ты
освещаешь
мир,
بشوفك
قلبي
أنا
بيرتاح
Когда
я
вижу
тебя,
мое
сердце
успокаивается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amr El Shazly, Amar El Masre
Attention! Feel free to leave feedback.