Lyrics and translation Assala Nasri - Darbek Khadr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darbek Khadr
Твой путь благословен
دربك
خضر
ياللي
يزفك
نبض
قلبي
Твой
путь
благословен,
тебя
сопровождают
удары
моего
сердца,
يا
مساويت
النظر
سارتي
يا
بنت
عمري
О,
ты,
что
сравнима
лишь
с
красотой
взгляда,
ступай,
дочь
моей
жизни,
استحى
منك
القمر،
دربك
خضر،
دربك
خضر
Посрамил
тебя
даже
луна,
твой
путь
благословен,
твой
путь
благословен.
دربك
خضر
ياللي
يزفك
نبض
قلبي
Твой
путь
благословен,
тебя
сопровождают
удары
моего
сердца,
يا
مساويت
النظر
سارتي
يا
بنت
عمري
О,
ты,
что
сравнима
лишь
с
красотой
взгляда,
ступай,
дочь
моей
жизни,
استحى
منك
القمر،
دربك
خضر،
دربك
خضر
Посрамил
тебя
даже
луна,
твой
путь
благословен,
твой
путь
благословен.
دربك
فرح
يا
فرحة
أمك
Твой
путь
- это
радость,
о,
радость
своей
матери,
وروح
أبوك
اللي
تضمك
И
душа
отца
твоего,
что
оберегает
тебя.
اشرقي
يا
جعل
ما
يطفي
ضياك
Сияй,
пусть
ничто
не
в
силах
погасить
твой
свет.
(دربك
فرح)
(Твой
путь
- радость)
دربك
فرح
يا
فرحة
أمك
Твой
путь
- это
радость,
о,
радость
своей
матери,
وروح
أبوك
اللي
تضمك
И
душа
отца
твоего,
что
оберегает
тебя.
اشرقي
يا
جعل
ما
يطفي
ضياك
Сияй,
пусть
ничто
не
в
силах
погасить
твой
свет.
(دربك
فرح)
(Твой
путь
- радость)
يا
ملاكي
يا
ملاذي
يا
حنونة
О,
мой
ангел,
моё
убежище,
моя
нежная,
يحرسك
ربي
بعيونه
Хранит
тебя
Господь
своими
очами,
وما
يخيب
لك
رجاك
И
не
оставит
тебя
без
ответа
на
твои
молитвы.
(وما
يخيب
لك
رجاك)
(И
не
оставит
тебя
без
ответа
на
твои
молитвы.)
أمانة
(أمانة)
Заклинаю
(Заклинаю)
عبد
الله
أمانة
Абдулла,
заклинаю,
أمانتك
سارة
Тебе
доверяю
Сару,
عبد
الله
أمانة
(أمانة)
Абдулла,
заклинаю
(Заклинаю).
أمانة
عبد
الله
أمانة
Заклинаю,
Абдулла,
заклинаю,
أمانتك
ساره
Тебе
доверяю
Сару,
عبد
الله
أمانة
Абдулла,
заклинаю.
أمانة،
أمانة
سارتي
Заклинаю,
заклинаю,
ступай,
بلسم
حشى
جوفي
Бальзам,
что
исцелил
мою
душу,
معك
ودعتها
С
тобой
я
прощаюсь
с
ней,
وداعتك
شوفي
И
прощание
с
тобой
узри.
أمانة
سارتي
Заклинаю,
ступай,
بلسم
حشى
جوفي
Бальзам,
что
исцелил
мою
душу,
معك
ودعتها
С
тобой
я
прощаюсь
с
ней,
وداعتك
شوفي
И
прощание
с
тобой
узри.
جاتك
في
يديها
الورد
لوصالك
Она
пришла
к
тебе
с
цветами
в
руках,
чтобы
соединиться
с
тобой,
جاتك
يا
هناها
ويا
هنية
لك
Она
пришла
к
тебе,
о,
как
же
она
счастлива,
и
как
счастлив
ты.
تمشي
على
الدرب
الخضر
Ступай
по
благословенному
пути.
دربك
خضر
ياللي
يزفك
نبض
قلبي
Твой
путь
благословен,
тебя
сопровождают
удары
моего
сердца,
يا
مساويت
النظر
سارتي
يا
بنت
عمري
О,
ты,
что
сравнима
лишь
с
красотой
взгляда,
ступай,
дочь
моей
жизни,
استحى
منك
القمر
دربك
خضر
دربك
خضر
Посрамил
тебя
даже
луна,
твой
путь
благословен,
твой
путь
благословен.
دربك
خضر
ياللي
يزفك
نبض
قلبي
Твой
путь
благословен,
тебя
сопровождают
удары
моего
сердца,
يا
مساويت
النظر
سارتي
يا
بنت
عمري
О,
ты,
что
сравнима
лишь
с
красотой
взгляда,
ступай,
дочь
моей
жизни,
استحى
منك
القمر
دربك
خضر،
دربك
خضر
Посрамил
тебя
даже
луна,
твой
путь
благословен,
твой
путь
благословен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Turki, Tarek Mohammed
Attention! Feel free to leave feedback.