Lyrics and translation Assala - Bonaa Ala Raghbatak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonaa Ala Raghbatak
По твоему желанию
بناءا
على
رغبتك
По
твоему
желанию
بناءا
على
رغباتك
من
الليلة
انا
بره
حياتك
По
твоему
желанию,
с
сегодняшнего
дня
я
ухожу
из
твоей
жизни
ومتعملش
في
حساباتك
ان
انا
هفضل
وياك
И
не
рассчитывай,
что
я
останусь
с
тобой
وانا
عايزة
اشوفك
وريني
بركاتك
متع
عيني
А
я
хочу
посмотреть,
покажи
мне
свои
достижения,
порадуй
мои
глаза
ندمني
عليك
خليني
احلف
بليالي
هواك
Заставь
меня
пожалеть
о
тебе,
позволь
мне
поклясться
ночами
нашей
любви
وعموما
بكره
يبان
من
فينا
طلع
خسران
В
любом
случае,
завтра
станет
ясно,
кто
из
нас
оказался
в
проигрыше
ولعلمك
يوم
والتاني
وتجيلي
لحد
مكاني
И
знай,
через
день-другой
ты
придешь
ко
мне
ندمان
على
حب
زمان
Сожалея
о
былой
любви
شكرا
اوي
تم
جميلك
روح
ياللا
وقلبي
داعيلك
Большое
спасибо,
ты
сделал
доброе
дело,
иди,
и
мое
сердце
с
тобой
شوف
ايه
بكره
مخبيلك
اما
انا
هنساك
وارتاح
Посмотри,
что
завтра
тебе
уготовано,
а
я
забуду
тебя
и
успокоюсь
واخيرا
بعد
اللى
حكيتوا
انا
كل
اللى
ما
بينا
نسيته
Наконец,
после
всего,
что
ты
наговорил,
я
забыла
все,
что
было
между
нами
حبك
بقى
ماضى
وخليته
ورا
ضهرى
سلام
يا
جراح
Твоя
любовь
стала
прошлым,
и
я
оставила
ее
позади.
Прощай,
боль!
وعموما
بكره
يبان
من
فينا
طلع
خسران
В
любом
случае,
завтра
станет
ясно,
кто
из
нас
оказался
в
проигрыше
ولعلمك
يوم
والتاني
وتجيلي
لحد
مكاني
И
знай,
через
день-другой
ты
придешь
ко
мне
ندمان
على
حب
زمان
Сожалея
о
былой
любви
اللي
كان
هيموت
علينا
Тот,
кто
был
готов
умереть
за
нас
وكنا
حلم
كبير
عليه
И
для
кого
мы
были
большой
мечтой
هو
هو
الله
يرحم
ما
كان
يتمنى
حتى
نبصلوا
Он,
да
упокоит
его
Бог,
даже
не
желал,
чтобы
мы
на
него
посмотрели
او
نرمي
سلام
Или
поздоровались
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anas Nasri
Attention! Feel free to leave feedback.