Lyrics and translation Asaph Borba, Lígia Rosana Borba & Marcelo Guimaraes - Não Vou Calar Meus Lábios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vou Calar Meus Lábios
Не сомкну уста мои
Não
vou
calar
meus
lábios,
vou
profetizar
Не
сомкну
уста
мои,
буду
пророчествовать,
Manifestar
a
graça
e
abençoar
quem
Deus
quer
libertar
Явить
благодать
и
благословить
тех,
кого
Бог
хочет
освободить.
Não
vou
calar
meus
lábios,
vou
profetizar
Не
сомкну
уста
мои,
буду
пророчествовать,
Manifestar
a
graça,
abençoar
quem
Deus
quer
libertar
Явить
благодать,
благословить
тех,
кого
Бог
хочет
освободить.
Sobre
tua
vida
vou
profetizar
О
твоей
жизни
буду
я
пророчествовать,
Nenhuma
maldição
te
alcançará
Никакое
проклятье
тебя
не
коснётся.
Sei
que
Deus
tem
pra
ti
um
manancial
Знаю,
для
тебя
у
Бога
есть
источник,
Cujas
águas
nunca
faltarão
Воды
которого
никогда
не
иссякнут.
Não
vou
calar
meus
lábios,
vou
profetizar
Не
сомкну
уста
мои,
буду
пророчествовать,
Manifestar
a
graça,
abençoar
a
quem
Deus
quer
libertar
Явить
благодать,
благословить
тех,
кого
Бог
хочет
освободить.
Não,
não
vou
calar
meus
lábios,
vou
profetizar
Нет,
не
сомкну
уста
мои,
буду
пророчествовать,
Manifestar
a
Graça,
abençoar
quem
Deus
quer
libertar
Явить
благодать,
благословить
тех,
кого
Бог
хочет
освободить.
Sobre
tua
vida
vou
profetizar
О
твоей
жизни
буду
я
пророчествовать,
Nenhuma
maldição
te
alcançará
Никакое
проклятье
тебя
не
коснётся.
Sei
que
Deus
tem
pra
ti
um
manancial
Знаю,
для
тебя
у
Бога
есть
источник,
Cujas
águas
nunca
faltarão,
oh,
oh,
oh
Воды
которого
никогда
не
иссякнут,
о,
о,
о.
Eu
sei
que
Deus
tem
pra
ti
um
manancial
Знаю,
для
тебя
у
Бога
есть
источник,
Cujas
as
águas
nunca
secarão
Воды
которого
никогда
не
иссякнут.
Sobre
tua
vida
vou
profetizar
О
твоей
жизни
буду
я
пророчествовать,
Nenhuma
maldição
te
alcançará
Никакое
проклятье
тебя
не
коснётся.
Sei
que
Deus
tem
pra
ti
um
manancial
Знаю,
для
тебя
у
Бога
есть
источник,
Cujas
águas
nunca
faltarão,
oh,
oh,
oh
Воды
которого
никогда
не
иссякнут,
о,
о,
о.
Sei
que
Deus
tem
pra
ti
um
manancial
Знаю,
для
тебя
у
Бога
есть
источник,
Cujas
as
águas
nunca
secarão
Воды
которого
никогда
не
иссякнут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo Mendonca Guimaraes
Attention! Feel free to leave feedback.