Asaph Borba - Erguei Vosso Olhos, Vede Os Campos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asaph Borba - Erguei Vosso Olhos, Vede Os Campos




Erguei Vosso Olhos, Vede Os Campos
Возведите Взоры Ваши, Посмотрите на Нивы
"Ide portanto e fazei discipulos de todas as nações
"Итак идите, научите все народы,
Batizando-os em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo,
крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа,
Ensinando-os a guardar todas as coisas que eu vos tenho ordenado
уча их соблюдать всё, что Я повелел вам;
E eis que estou convosco até a consumação dos séculos!"
и се, Я с вами во все дни до скончания века".
A seara está madura pronta para ceifar
Жатва созрела, готова к сбору,
Erguei os vossos olhos, vede os campos!
Возведите взоры ваши, посмотрите на нивы!
Pois um dia o semeador saiu a semear
Ведь однажды сеятель вышел сеять
Erguei os vossos olhos, vede os campos!
Возведите взоры ваши, посмотрите на нивы!
A semente preciosa em boa terra caiu
Драгоценное семя упало в добрую землю
E a Igreja gloriosa em toda a parte surgiu
И Церковь славная повсюду возникла,
Pois Cristo Jesus o semeador
Ведь Христос Иисус, сеятель,
Semeou sua palavra com seu sangue e amor
Посеял Слово Своё с кровью и любовью.
Erguei os vossos olhos, vede os campos!
Возведите взоры ваши, посмотрите на нивы!
Chama Jesus em todo o lugar
Зовёт Иисус повсюду,
Erguei os vossos olhos, vede os campos!
Возведите взоры ваши, посмотрите на нивы!
Quem é que vai minha palavra pregar?
Кто будет проповедовать слово Моё?
Erguei os vossos olhos, vede os campos!
Возведите взоры ваши, посмотрите на нивы!
Uma certeza eu tenho sim
Уверен я,
Que essa missão é prá você e prá mim
Что эта миссия для тебя и для меня.
A semente preciosa nós vamos levar
Драгоценное семя мы будем нести,
Chorando e cantando vamos continuar
Плача и воспевая, будем продолжать.
Erguei os vossos olhos, vede os campos!
Возведите взоры ваши, посмотрите на нивы!
Rogai a Deus o Senhor da seara
Молите Бога, Господина жатвы,
Que mande obreiros para essa missão
Чтобы послал Он работников для этой миссии.
Gente que ama, que chora, que clama
Людей, которые любят, которые плачут, которые взывают:
Venha teu Reino sobre a nossa geração
Да придёт Царствие Твоё на поколение наше!
Erguei os vossos olhos, vede os campos!
Возведите взоры ваши, посмотрите на нивы!
Rogai a Deus o Senhor da seara
Молите Бога, Господина жатвы,
Que mande obreiros para essa missão
Чтобы послал Он работников для этой миссии.
Gente que ama, que chora, que clama
Людей, которые любят, которые плачут, которые взывают:
Venha teu Reino sobre a nossa geração
Да придёт Царствие Твоё на поколение наше!
Erguei vossos olhos, vede os campos!
Возведите взоры ваши, посмотрите на нивы!





Writer(s): Asaph Borba


Attention! Feel free to leave feedback.