Lyrics and translation Asbjørn - Moonia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
of
the
night
Люди
ночи,
Don't
you
wanna
feel
heartbeats,
unite
as
one?
Разве
ты
не
хочешь
почувствовать,
как
бьются
сердца,
объединившись
в
одно?
Unite
as
one
Объединившись
в
одно.
The
stars
are
all
aligned
Звезды
выстроились
в
ряд,
Got
a
feeling
this
is
what
they've
been
talking
about
У
меня
такое
чувство,
что
именно
об
этом
они
и
говорили.
They
got
me
talking
about
it
Они
заставили
меня
говорить
об
этом.
Some
moons
we
won't
recall,
when
we're
old
Некоторые
луны
мы
не
вспомним,
когда
состаримся,
Bu
there's
a
special
one
before
every
dawn
Но
есть
особенная
луна
перед
каждым
рассветом.
You
gotta
see
it
Ты
должна
это
увидеть.
I'm
going
to
take
you
there
Я
отведу
тебя
туда.
We've
been
tripping
and
walking
20
blocks
tonight
Мы
бродили
и
прошли
20
кварталов
сегодня
ночью,
We
better
start
this
moon
society
soon
Нам
нужно
скорее
основать
это
лунное
общество.
And
they
will
call
us
И
они
назовут
нас
Moonia,
moonia,
moonia
Луна,
луна,
луна.
In
the
dark
we
celebrate
our
hearts
В
темноте
мы
славим
наши
сердца.
Moonia,
moonia,
moonia
Луна,
луна,
луна.
In
the
dark
we
celebrate
our
hearts
В
темноте
мы
славим
наши
сердца.
We've
been
tripping
and
walking
20
blocks
tonight
Мы
бродили
и
прошли
20
кварталов
сегодня
ночью,
We
better
start
this
moon
society
soon
Нам
нужно
скорее
основать
это
лунное
общество.
People
of
the
night
Люди
ночи,
Don't
you
wanna
feel
heartbeats,
unite
as
one?
Разве
ты
не
хочешь
почувствовать,
как
бьются
сердца,
объединившись
в
одно?
Unite
as
one
Объединившись
в
одно.
The
stars
are
all
aligned
Звезды
выстроились
в
ряд,
Got
a
feeling
this
is
what
they've
been
talking
about
У
меня
такое
чувство,
что
именно
об
этом
они
и
говорили.
They
got
me
talking
about
it
Они
заставили
меня
говорить
об
этом.
And
they
will
call
us
И
они
назовут
нас
Moonia,
moonia,
moonia
Луна,
луна,
луна.
In
the
dark
we
celebrate
our
hearts
В
темноте
мы
славим
наши
сердца.
Moonia,
moonia,
moonia
Луна,
луна,
луна.
In
the
dark
we
celebrate
our
hearts
В
темноте
мы
славим
наши
сердца.
Winter
night
so
long
we
grow
Зимняя
ночь
такая
длинная,
что
мы
растем,
And
she'll
be
our
religion
И
она
будет
нашей
религией.
Summer
days
take
her
away
Летние
дни
уносят
ее
прочь,
We
still
grow
and
she'll
be
our
religion
Мы
всё
ещё
растем,
и
она
будет
нашей
религией.
But
some
moons
we
won't
recall,
when
we're
old
Но
некоторые
луны
мы
не
вспомним,
когда
состаримся,
But
there's
a
special
one
before
every
dawn
Но
есть
особенная
луна
перед
каждым
рассветом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asbjørn Toftdahl
Album
Moonia
date of release
01-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.