Lyrics and translation Asbo Slipz - Automatic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
the
future,
the
cannonball
Я
видел
будущее,
этот
пушечный
шар
Knocked
me
over,
three
times
over
Сбил
меня
с
ног,
трижды
подряд,
And
left
me
reeling
И
оставил
меня
шатаясь.
I
got
the
feeling,
we're
sealing
our
У
меня
такое
чувство,
что
мы
скрепляем
Fate
with
fiction,
blind
conviction
Свою
судьбу
выдумкой,
слепой
убежденностью,
But
going
nowhere
Но
никуда
не
движемся.
So
ask
yourself
Так
спроси
себя,
What's
the
goal,
where's
the
mission?
В
чём
цель,
в
чём
миссия?
And
is
there
something
you're
missing?
И
чего
тебе
не
хватает?
Well
it's
a
riddle
as
old
as
Что
ж,
это
загадка
старая
как
(Automatic)
Believe
me
(Автоматически)
Поверь
мне,
(Automatic)
I
thought
you
were
somebody
else
(Автоматически)
Я
подумал,
что
ты
кто-то
другой.
(Automatic)
Forgive
me
(Автоматически)
Прости
меня
(Automatic)
For
making
a
fool
of
myself
(Автоматически)
За
то,
что
выставил
себя
дураком.
(Automatic)
Don't
judge
me
(Автоматически)
Не
суди
меня.
(Automatic)
(Автоматически)
The
supernova,
a
deadly
blast
Сверхновая,
смертельный
взрыв,
Moving
fast
like
Christ
on
a
bike
Движется
быстро,
как
Христос
на
велосипеде,
Without
a
warning
Без
предупреждения.
The
day
is
dawning
when
all
of
this
Приходит
день,
когда
вся
эта
Pushing,
shoving
will
mean
nothing
Толкотня,
давка
ничего
не
будет
значить,
We
won't
recall
it
Мы
не
вспомним
об
этом.
We'll
fall
apart
Мы
развалимся
на
части.
It's
as
sure
as
the
sunrise
Это
так
же
верно,
как
восход
солнца,
That's
bringing
light
into
blind
eyes
Который
несёт
свет
незрячим
глазам,
Revealing
colours
for
the
first
Открывая
цвета
впервые
Time,
time
За
долгое
время,
время,
(Automatic)
Believe
me
(Автоматически)
Поверь
мне,
(Automatic)
I
thought
you
were
somebody
else
(Автоматически)
Я
подумал,
что
ты
кто-то
другой.
(Automatic)
Forgive
me
(Автоматически)
Прости
меня
(Automatic)
For
making
a
fool
of
myself
(Автоматически)
За
то,
что
выставил
себя
дураком.
(Automatic)
You
want
me
(Автоматически)
Ты
хочешь,
(Automatic)
To
be
someone
I
cannot
be
(Автоматически)
Чтобы
я
был
кем-то,
кем
я
не
могу
быть.
(Automatic)
Don't
judge
me
(Автоматически)
Не
суди
меня.
(Automatic)
I
do
this
so
you
can
be
free
(Автоматически)
Я
делаю
это,
чтобы
ты
могла
быть
свободной.
Let's
take
a
walk
and
we
can
talk
about
Давай
прогуляемся
и
поговорим
о
Our
inner
thoughts
and
sort
the
whole
thing
out
Наших
сокровенных
мыслях
и
выясним
всё
до
конца.
No
room
for
doubt
in
here
Нет
места
для
сомнений,
It
must
be
crystal
clear,
yeah
Всё
должно
быть
предельно
ясно,
да.
I
didn't
mean
to
confuse
you
Я
не
хотел
тебя
запутать,
To
mess
around
or
abuse
you
Обидеть
или
воспользоваться
тобой,
But
it
appears
we
have
had
our
Но,
похоже,
наше
время
Time,
time
Истекло,
время,
(Automatic)
Believe
me
(Автоматически)
Поверь
мне,
(Automatic)
I
thought
you
were
somebody
else
(Автоматически)
Я
подумал,
что
ты
кто-то
другой.
(Automatic)
Forgive
me
(Автоматически)
Прости
меня
(Automatic)
For
making
a
fool
of
myself
(Автоматически)
За
то,
что
выставил
себя
дураком.
And
you
want
me
И
ты
хочешь,
To
be
someone
I
cannot
be
Чтобы
я
был
кем-то,
кем
я
не
могу
быть.
(Automatic)
Don't
judge
me
(Автоматически)
Не
суди
меня.
(Automatic)
I
do
this
so
you
can
be
free
(Автоматически)
Я
делаю
это,
чтобы
ты
могла
быть
свободной.
(Automatic)
(Автоматически)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Greaves
Attention! Feel free to leave feedback.