Asbo Slipz - Blink - translation of the lyrics into German

Blink - Asbo Slipztranslation in German




Blink
Blink
A shooting star, I swear that
Eine Sternschnuppe, ich schwöre, dass
I wasn't drunk or dreaming
ich nicht betrunken war oder träumte
An arc of light across the
Ein Lichtbogen über den
Dark of night, a here and now thing
nächtlichen Himmel, ein Hier und Jetzt
Racing through the solar
Rast durch das Sonnensystem,
System burning bright but
brennt hell, aber
Blink you miss it catch it
ein Augenzwinkern und du verpasst es, fang es,
While you can before it's gone
wenn du kannst, bevor es weg ist, mein Schatz.
A fleeting glance, an instant
Ein flüchtiger Blick, ein Augenblick,
Suspended in the moment
eingefroren im Moment
A single chance so take it
Eine einzige Chance, also nutze sie,
Grab it with both hands don't waste it
ergreife sie mit beiden Händen, verschwende sie nicht.
Racing through the days and
Rase durch die Tage und
Nights no time to think just
Nächte, keine Zeit zu denken,
Trust your instinct when you
vertraue einfach deinem Instinkt, wenn du
Feel it deep inside, believe it
es tief im Inneren fühlst, glaube daran.
And if you choose to walk on
Und wenn du dich entscheidest, weiterzugehen
By and close your eyes then that's okay
und deine Augen zu schließen, dann ist das in Ordnung, mein Schatz.
Just tell yourself it doesn't
Sag dir einfach, dass es keine
Matter you are better off this way
Rolle spielt, du bist so besser dran.
Get a grip, get ahead, get a life, get your head
Reiß dich zusammen, komm voran, hol dir ein Leben, bring deinen Kopf
In the game, do or die, make it matter
ins Spiel, tu es oder stirb, mach, dass es zählt
An arc of light across the
Ein Lichtbogen über den
Dark of night, a one time chance thing
nächtlichen Himmel, eine einmalige Chance.
Take a trip, take a break, take it all, take the cake
Mach eine Reise, mach eine Pause, nimm alles, nimm den Kuchen
Have a ball, make it count, make it matter
Hab Spaß, mach, dass es zählt, mach, dass es wichtig ist
An arc of light across the
Ein Lichtbogen über den
Dark of night, a one time chance thing
nächtlichen Himmel, eine einmalige Chance.
(A shooting star, before me)
(Eine Sternschnuppe, vor mir)
(I had it in my hand)
(Ich hatte sie in meiner Hand)





Writer(s): Dave Greaves


Attention! Feel free to leave feedback.