Lyrics and translation Asbo Slipz - It Will Be Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Will Be Alright
Всё будет хорошо
I
don't
know
where
we
go
what
the
future
holds
Я
не
знаю,
куда
мы
идём,
что
сулит
нам
будущее,
I
got
no
crystal
ball
yeah,
don't
you
know
У
меня
нет
волшебного
шара,
да
ты
и
сама
знаешь.
We
just
ride
with
the
tide
take
it
as
it
comes
Мы
просто
плывём
по
течению,
принимая
то,
что
оно
приносит,
Got
no
real
control
yeah
Ведь
у
нас
нет
никакого
контроля,
да.
We
need
to
make
the
best
of
our
chances
Нам
нужно
просто
использовать
все
наши
шансы.
Surf
the
wave
to
the
shore
for
the
hell
of
it
Оседлать
волну
до
самого
берега,
просто
ради
острых
ощущений.
Sometimes
we
get
wiped
out,
eat
the
dirt
Иногда
нас
накрывает
с
головой,
мы
глотаем
песок,
Get
back
up,
take
a
breath,
then
we
start
again
Но
мы
поднимаемся,
делаем
вдох
и
начинаем
всё
сначала,
The
next
ride
could
be
wilder
Ведь
следующий
заплыв
может
быть
ещё
более
безумным.
We
have
to
make
the
best
of
our
chances
Нам
нужно
просто
использовать
все
наши
шансы.
Fickle
fate
will
try
to
trip
you
Изменчивая
судьба
попытается
сбить
тебя
с
ног,
Flip
you
while
you
look
the
other
way
Перевернуть
тебя,
пока
ты
смотришь
в
другую
сторону.
Face
the
challenge
stay
in
balance
Прими
вызов,
сохраняй
равновесие,
Keep
your
focus
tight
and
it
will
be
alright
Сосредоточься,
и
всё
будет
хорошо.
(You
can
win,
do
your
thing)
(Ты
победишь,
просто
делай
своё
дело)
Yeah
it
will
be
alright
Да,
всё
будет
хорошо.
(You
can
win,
do
your
thing)
(Ты
победишь,
просто
делай
своё
дело)
I
don't
know
where
we
go
what
the
future
holds
Я
не
знаю,
куда
мы
идём,
что
сулит
нам
будущее,
Or
which
roads
we
will
follow,
anyway
И
по
каким
дорогам
нам
суждено
идти,
в
любом
случае.
I
don't
care,
if
you're
there
its
enough
for
me
Мне
всё
равно,
если
ты
рядом,
этого
достаточно
для
меня,
To
face
up
to
tomorrow
Чтобы
смело
встретить
завтрашний
день.
We
will
survive
one
way
or
another
Мы
выживем,
так
или
иначе.
When
the
path
takes
you
up
to
the
precipice
Когда
тропинка
приведёт
тебя
к
самому
краю
пропасти,
You
have
to
make
a
choice
yeah
Тебе
придётся
сделать
выбор,
да.
Take
a
leap
in
the
dark
overcome
your
fears
Сделай
шаг
в
неизвестность,
преодолей
свои
страхи
And
hope
for
a
soft
landing
И
надейся
на
мягкое
приземление.
We
will
survive
one
way
or
another
Мы
выживем,
так
или
иначе.
Twisting
turning
falling
like
a
stone
Вращаясь,
переворачиваясь,
падая
камнем
вниз,
Not
knowing
when
you'll
reach
the
ground
Не
зная,
когда
коснёшься
земли.
Brace
yourself
for
what
may
come
next
Приготовься
к
тому,
что
ждёт
тебя
впереди,
Keep
your
focus
tight
and
it
will
be
alright
Сосредоточься,
и
всё
будет
хорошо.
(You
can
win,
do
your
thing)
(Ты
победишь,
просто
делай
своё
дело)
Yeah
it
will
be
alright
Да,
всё
будет
хорошо.
(You
can
win,
do
your
thing)
(Ты
победишь,
просто
делай
своё
дело)
We
have
to
make
the
best
of
our
chances
Нам
нужно
просто
использовать
все
наши
шансы.
(You
can
win,
do
your
thing)
(Ты
победишь,
просто
делай
своё
дело)
And
it
will
be
alright
И
всё
будет
хорошо.
(You
can
win,
do
your
thing)
(Ты
победишь,
просто
делай
своё
дело)
And
it
will
be
alright
И
всё
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Greaves
Attention! Feel free to leave feedback.