Lyrics and translation Asbo Slipz - There Must Be A Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Must Be A Way
Должен быть способ
We're
sort
of
stuck
in
a
hole,
we
try
to
climb
the
sides
Мы
как
будто
застряли
в
дыре,
пытаемся
карабкаться
по
стенам,
Can't
buy
our
way
out
of
jail,
so
we're
just
killing
time
Не
можем
откупиться
от
тюрьмы,
так
что
просто
убиваем
время.
And
we
surrender
ourselves,
so
we
can
pay
the
rent
И
мы
сдаемся,
чтобы
просто
оплачивать
аренду,
Keep
digging
deeper
each
day,
until
we're
all
but
spent
Копаем
все
глубже
с
каждым
днем,
пока
совсем
не
обанкротимся.
We
reach
the
end
of
the
line
we
have
to
leave
the
train
here
Мы
достигаем
конца
пути,
нам
нужно
сойти
с
поезда,
It's
just
a
matter
of
time
and
we
have
travelled
nowhere
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
а
мы
так
никуда
и
не
приехали.
A
little
rest
from
the
mess,
a
brief
recalibration
Небольшой
отдых
от
этой
нераздачи,
короткая
перекалибровка,
Remember
dress
to
impress,
to
help
your
circulation
Помни,
одевайся
элегантно,
это
поможет
твоему
кровообращению.
We
see
the
sickness
beneath,
we
sense
that
they
are
weak
Мы
видим
болезнь
под
обложкой,
чувствуем,
что
они
слабы,
But
they
are
armed
to
the
teeth,
we
do
not
dare
to
speak
but
Но
они
вооружены
до
зубов,
мы
не
смеем
говорить,
но...
There
must
be
a
way
to
beat
this
Должен
быть
способ
победить
это,
There
must
be
a
way
to
cheat
this
Должен
быть
способ
обмануть
это.
Deflecting
bullets
and
mud,
we're
rolling
in
the
deep
Отражая
пули
и
грязь,
мы
валяемся
в
грязи,
Reflecting
nothing
but
dark,
they
think
that
we're
asleep
Отражая
одну
лишь
тьму,
они
думают,
что
мы
спим.
And
so
we
head
for
the
coast,
we
know
that
life's
a
beach
И
вот
мы
направляемся
к
берегу,
мы
знаем,
что
жизнь
– это
пляж,
You
give
an
inch
and
you're
toast,
you
must
protect
your
peach
Дашь
слабину
– и
ты
поджарен,
ты
должна
беречь
свой
персик.
We
close
our
eyes
and
pretend
that
this
is
what
we're
missing
Мы
закрываем
глаза
и
делаем
вид,
что
это
то,
чего
нам
не
хватает,
We
seek
to
follow
the
trend
we
need
a
deeper
meaning
Мы
стремимся
следовать
тренду,
нам
нужен
более
глубокий
смысл.
A
little
break
by
the
sea,
we're
only
ankle
deep
Небольшой
перерыв
у
моря,
мы
зашли
только
по
щиколотку,
Convince
yourself
you
are
free,
with
all
the
other
sheep
Убеждай
себя,
что
ты
свободна,
вместе
со
всеми
остальными
овцами.
But
we
can
sense
something
wrong,
on
the
periphery
Но
мы
чувствуем,
что-то
не
так,
на
периферии,
We
hear
the
snarling
of
dogs,
they
watch
us
intently
Мы
слышим
рычание
собак,
они
пристально
наблюдают
за
нами.
There
must
be
a
way
to
beat
this
Должен
быть
способ
победить
это,
There
must
be
a
way
to
cheat
this
Должен
быть
способ
обмануть
это.
So
they
divert
us
with
fluff,
to
keep
us
busy
fools
Так
они
отвлекают
нас
ерундой,
чтобы
мы
оставались
занятыми
дурачками,
They
tell
us
we
must
buy
stuff,
and
we
must
follow
rules
Они
говорят,
что
мы
должны
покупать
вещи
и
должны
следовать
правилам.
And
they
divide
us
with
lies
to
keep
us
polarised
'cos
И
они
разделяют
нас
ложью,
чтобы
мы
оставались
поляризованными,
потому
что
If
we
are
fighting
ourselves
they
get
an
easy
ride
Если
мы
боремся
сами
с
собой,
им
легко
ехать.
Don't
take
your
eyes
off
the
game,
or
you
will
lose
your
dollar
Не
спускай
глаз
с
игры,
иначе
потеряешь
свои
деньги,
They
give
with
one
hand
but
take
your
freedom
with
the
other
Они
дают
одной
рукой,
но
отнимают
твою
свободу
другой.
And
so
the
show
must
go
on,
they
look
out
for
the
suckers
И
шоу
должно
продолжаться,
они
высматривают
лохов,
The
circus
rolls
into
town,
so
roll
up
all
you
funkers
Цирк
приехал
в
город,
так
что
собирайтесь
все,
фанкующие.
We
watch
the
mercury
rise,
another
cracking
summer
Мы
наблюдаем,
как
поднимается
ртутный
столбик,
еще
одно
трескучее
лето,
We
make
hay
while
the
sun
shines,
there
might
not
be
another
Куй
железо,
пока
горячо,
может
быть,
другого
шанса
не
будет.
Its
on
the
tip
of
your
tongue,
but
someone
sewed
your
mouth
shut
Это
вертится
у
тебя
на
языке,
но
кто-то
зашил
тебе
рот,
So
no
one
hears
what
you
say,
no
one
cares
anyway
but
Поэтому
никто
не
слышит,
что
ты
говоришь,
всем
все
равно,
но...
There
must
be
a
way
to
beat
this
Должен
быть
способ
победить
это,
There
must
be
a
way
to
cheat
this
Должен
быть
способ
обмануть
это.
There
must
be
a
way
to
beat
this
Должен
быть
способ
победить
это,
There
must
be
a
way
to
cheat
this
Должен
быть
способ
обмануть
это.
There
must
be
a
way
Должен
быть
способ,
There
must
be
a
way
Должен
быть
способ,
There
must
be
a
way
Должен
быть
способ,
There
must
be
a
way
Должен
быть
способ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Greaves
Attention! Feel free to leave feedback.