Lyrics and translation Ascanio Celestini - Cadaveri Vivi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadaveri Vivi
Живые Мертвецы
C'è
stato
un
tempo
in
cui
Было
время,
когда
Noi
eravamo
cadaveri
vivi
Мы
были
живыми
мертвецами
C'è
stato
un
tempo
in
cui
Было
время,
когда
Vivevamo
nei
cimiteri
al
fosforo
Мы
жили
на
фосфорных
кладбищах
Camposanti
di
lusso
Роскошные
погосты
Con
connessione
veloce
alla
rete
С
быстрым
подключением
к
сети
C'è
stato
un
tempo
in
cui
Было
время,
когда
Frequentavamo
solo
funerali
Мы
посещали
только
похороны
Dietro
alle
bare
degli
eroi
morti
in
guerra
За
гробами
героев,
павших
на
войне
Pomiciavamo
con
le
veline
Мы
целовались
с
моделями
C'è
stato
un
tempo
in
cui
Было
время,
когда
Il
tempo
non
era
né
bello
né
brutto
Время
не
было
ни
хорошим,
ни
плохим
C'è
stato
un
tempo
in
cui
Было
время,
когда
Tutto
era
lutto
Все
было
трауром
Ma
poi
c'è
stato
il
tempo
in
cui
Но
потом
наступило
время,
когда
Noi
siamo
risorti
Мы
восстали
Dal
nostro
ossario
di
ossi
di
seppia
Из
нашего
склепа
из
костей
каракатицы
Dove
eravamo
pasto
per
gli
uccelli
Где
мы
были
пищей
для
птиц
E
pure
i
pigri
ed
i
distratti
ci
hanno
visto
a
noi
И
даже
ленивые
и
рассеянные
увидели
нас
Noi
siamo
i
froci,
siamo
gli
ebrei
Мы
- педики,
мы
- евреи
Palestinesi
dell'intifada
Палестинцы
интифады
Siamo
barboni
lungo
la
strada
Мы
- бомжи
на
обочине
Siamo
le
zecche
comuniste
Мы
- коммунистические
клещи
Noi,
noi
siamo
anarchici
Мы,
мы
- анархисты
Noi
siamo
spastici
Мы
- инвалиды
Noi
siamo
quelli
col
cesso
a
parte
У
нас
отдельный
туалет
Noi
siamo
brutti,
sporchi
ma
buoni
Мы
уродливые,
грязные,
но
добрые
Che
detto
in
sintesi
significa
coglioni
Что
вкратце
означает
- придурки
Noi
siamo
i
negri,
meridionali
Мы
- негры,
южане
Siamo
gli
autonomi
dei
centri
sociali
Мы
- автономные
социальные
центры
Siamo
l'elogio
della
pazzia
Мы
- похвала
безумию
Siamo
un
errore
di
ortografia
Мы
- ошибка
орфографии
Noi
siamo
i
punti
dopo
le
virgole
Мы
- точки
после
запятых
Siamo
drogati,
zingari
e
zoccole
Мы
- наркоманы,
цыгане
и
шлюхи
C'è
stato
un
tempo
in
cui
Было
время,
когда
Noi
eravamo
cadaveri
vivi
Мы
были
живыми
мертвецами
C'è
stato
un
tempo
in
cui
Было
время,
когда
Noi
correvamo
sempre
Мы
всегда
бежали
Restare
fermi
era
vietato
Стоять
на
месте
было
запрещено
Pure
i
sassi
stavano
in
divieto
di
sosta
Даже
камни
были
под
запретом
остановки
Sua
Santità
Babbo
Natale
Его
Святейшество
Санта
Клаус
Era
ancora
vestito
di
bianco
e
di
rosso
Был
еще
одет
в
белое
и
красное
C'è
stato
un
tempo
in
cui
Было
время,
когда
C'aveva
renne
di
lusso
У
него
были
роскошные
олени
Ai
potenti
portava
regali
Он
дарил
подарки
сильным
мира
сего
Ai
servi
carbone
Слугам
же
- уголь
Ma
poi
c'è
stato
il
tempo
in
cui
Но
потом
наступило
время,
когда
Noi
siamo
risorti
Мы
восстали
Dall'happy
hour
del
megaraduno
dell'indulgenza
Из
счастливого
часа
мега-встречи
снисходительности
E
i
vampiri
del
sangue
del
santo
ci
hanno
visto
a
noi
И
вампиры
крови
святого
увидели
нас
Noi
siamo
i
froci,
siamo
gli
ebrei
Мы
- педики,
мы
- евреи
Palestinesi
dell'intifada
Палестинцы
интифады
Siamo
i
barboni
lungo
la
strada
Мы
- бомжи
на
обочине
Siamo
le
zecche
comuniste
Мы
- коммунистические
клещи
Noi,
noi
siamo
anarchici
Мы,
мы
- анархисты
Noi
siamo
spastici
Мы
- инвалиды
Noi
siamo
quelli
col
cesso
a
parte
У
нас
отдельный
туалет
Noi
siamo
brutti,
sporchi
ma
buoni
Мы
уродливые,
грязные,
но
добрые
Che
detto
in
sintesi
significa
coglioni
Что
вкратце
означает
- придурки
Noi
siamo
i
negri,
meridionali
Мы
- негры,
южане
Siamo
gli
autonomi
dei
centri
sociali
Мы
- автономные
социальные
центры
Siamo
l'elogio
della
pazzia
Мы
- похвала
безумию
Siamo
un
errore
di
ortografia
Мы
- ошибка
орфографии
Noi
siamo
i
punti
dopo
le
virgole
Мы
- точки
после
запятых
Siamo
drogati,
zingari
e
zoccole
Мы
- наркоманы,
цыгане
и
шлюхи
C'è
stato
un
tempo
in
cui
Было
время,
когда
Noi
eravamo
cadaveri
vivi
Мы
были
живыми
мертвецами
E
la
camorra
e
la
mafia
И
каморра
и
мафия
Erano
il
meglio
del
made
in
italy
Были
лучшим
из
"Сделано
в
Италии"
Avevano
ottenuto
dal
Ministero
Они
получили
от
Министерства
Una
certificazione
di
qualità
Сертификат
качества
Criminalità
organizzata
Организованная
преступность
Però
d'origine
controllata
Но
контролируемого
происхождения
C'è
stato
un
tempo
in
cui
Было
время,
когда
Noi
eravamo
picciotti
Мы
были
мальчишками
Ma
poi
è
arrivato
il
tempo
in
cui
Но
потом
пришло
время,
когда
Noi
siamo
risorti
Мы
восстали
Dalla
tranquillità
del
mare
Из
спокойствия
моря
Dove
eravamo
rugginosi
relitti
Где
мы
были
ржавыми
обломками
E
pure
i
tristi
giornalisti
fascisti
ci
hanno
visto
a
noi
И
даже
печальные
фашистские
журналисты
увидели
нас
Noi
siamo
i
froci,
siamo
gli
ebrei
Мы
- педики,
мы
- евреи
Palestinesi
dell'intifada
Палестинцы
интифады
Siamo
i
barboni
lungo
la
strada
Мы
- бомжи
на
обочине
Siamo
le
zecche
comuniste
Мы
- коммунистические
клещи
Noi,
noi
siamo
anarchici
Мы,
мы
- анархисты
Noi
siamo
spastici
Мы
- инвалиды
Noi
siamo
quelli
col
cesso
a
parte
У
нас
отдельный
туалет
Noi
siamo
brutti,
sporchi
ma
buoni
Мы
уродливые,
грязные,
но
добрые
Che
detto
in
sintesi
significa
coglioni
Что
вкратце
означает
- придурки
Noi
siamo
i
negri,
meridionali
Мы
- негры,
южане
Siamo
gli
autonomi
dei
centri
sociali
Мы
- автономные
социальные
центры
Siamo
l'elogio
della
pazzia
Мы
- похвала
безумию
Siamo
un
errore
di
ortografia
Мы
- ошибка
орфографии
Noi
siamo
i
punti
dopo
le
virgole
Мы
- точки
после
запятых
Siamo
drogati,
zingari
e
zoccole
Мы
- наркоманы,
цыгане
и
шлюхи
Noi
siamo
i
punti
dopo
le
virgole
Мы
- точки
после
запятых
Siamo
drogati,
zingari
e
zoccole
Мы
- наркоманы,
цыгане
и
шлюхи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo D'agostino, Gianluca Casadei, Ascanio Celestini, Roberto Boarini
Attention! Feel free to leave feedback.