Ascanio Celestini - Noi Siamo Gli Asini - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ascanio Celestini - Noi Siamo Gli Asini




Noi Siamo Gli Asini
Мы — Ослы
Noi siamo una testa senza giudizio
Мы голова без разума,
Siamo una scimmia senza cervello
Мы обезьяна без мозга,
Siamo la fine senza l'inizio
Мы конец без начала,
Siamo il becco, ma senza l'uccello
Мы клюв, но без птицы,
Siamo una guerra senza armistizio
Мы война без перемирия,
Siamo la falce senza il martello
Мы серп без молота,
Siamo la chiave senza la porta
Мы ключ без двери,
Siamo una bella natura morta
Мы прекрасный натюрморт.
Noi siamo gli asini
Мы ослы,
Noi siamo i matti del manicomio
Мы сумасшедшие из психушки.
Siamo buffoni siamo pagliacci
Мы шуты, мы клоуны,
Siamo vestiti di pezze e di stracci
Мы одеты в лохмотья и тряпки,
Siamo pagliacci siamo buffoni
Мы клоуны, мы шуты,
Col cazzo fuori dai pantaloni
С членом, вываливающимся из штанов,
Facciamo ridere tutta la gente
Мы смешим всех людей,
Ci abbiamo in bocca soltanto un dente
У нас во рту только один зуб,
Ma se facciamo troppo casino
Но если мы слишком шумим,
Ci attaccano subito alla corrente
Нас сразу же подключают к электричеству.
Noi ci mangiamo la terra e i sassi
Мы едим землю и камни
Nel giardino a angolo retto
В саду под прямым углом,
Inciampiamo sui nostri passi
Спотыкаемся о собственные шаги,
Quando fa buio torniamo a letto
Когда темнеет, мы возвращаемся в постель,
Per fare in fretta la nostra cena
Чтобы побыстрее поужинать,
Per non avere troppi pensieri
Чтобы не слишком много думать,
Ce la servono in endovena
Нам ее подают внутривенно
Le suore, i medici e gli infermieri
Монахини, врачи и медсестры.
Noi siamo gli asini
Мы ослы,
Noi siamo i matti del manicomio
Мы сумасшедшие из психушки.
Per chi ha bisogno di santi e di eroi
Для тех, кому нужны святые и герои,
Chi cerca un briciolo di poesia
Кто ищет крупицу поэзии,
Venga pure a guardare noi
Приходите посмотреть на нас,
Che sfiliamo lungo la via
Когда мы идем по улице,
Ci guarderete con interesse
Вы будете смотреть на нас с интересом,
Come uno squalo dentro a una vasca
Как на акулу в аквариуме,
L'ultimo mulo che tira il calesse
На последнего мула, тянущего карету,
La stella cadente che adesso casca
На падающую звезду, которая сейчас падает.
Ci alterniamo coi nani e le zoccole
Мы чередуемся с карликами и шлюхами,
L'orso che tiene sul naso una palla
Медведем, который держит на носу мяч,
Il leone che mangia le vongole
Львом, который ест моллюсков,
La scimmietta sopra la spalla
Обезьянкой на плече,
Noi siamo quelli pieni di caccole
Мы те, у кого полно козявок,
Che con il moccolo fanno la bolla
И кто делает пузыри из соплей,
Pure se siamo poveri cristi
Даже если мы бедняги,
Facciamo coppia col bue nella stalla
Мы составляем пару с волом в стойле.
Perché siamo gli asini
Потому что мы ослы,
Noi siamo i matti del manicomio
Мы сумасшедшие из психушки.
Però ce l'abbiamo una folle idea
Но у нас есть безумная идея,
Che forse forse vi sembrerà strana
Которая, возможно, покажется вам странной,
Cacare sui vostri mobili Ikea
Насрать на вашу мебель из ИКЕА,
Sui vestitini di Dolce e Gabbana
На ваши наряды от Dolce & Gabbana,
Sugli onorevoli sempre corrotti
На всегда коррумпированных чиновников,
Che non finiscono mai in galera
Которые никогда не попадают в тюрьму,
Sulla gobba di Andreotti
На горб Андреотти,
Sui telequiz del sabato sera
На телевикторины субботнего вечера.
Sulle preghiere dei bigotti
На молитвы ханжей,
Sulla triste camicia nera
На печальную черную рубашку,
Sulle combriccole dei salotti
На сборища в гостиных,
Sulla retorica della bandiera
На риторику флага,
Noi siamo storpi, noi siamo brutti
Мы калеки, мы уроды,
Siamo discarica, siamo il vizio
Мы свалка, мы порок,
Noi siamo l'odio contro voi tutti
Мы ненависть ко всем вам,
Siamo vecchi pure per l'ospizio
Мы слишком стары даже для богадельни.
Noi siamo gli asini
Мы ослы,
Noi siamo i matti del manicomio
Мы сумасшедшие из психушки.
Voi perdonate se troppo sgarbata
Вы простите, если слишком грубо
Ci venne fuori questa canzone
Получилась эта песня,
Ma per trovare la rima baciata
Но чтобы найти рифму,
Ci lavorò tutto il padiglione
Над ней трудился весь павильон,
Il padiglione che verso quell'ora
Павильон, который примерно в это время
Si deve bere la camomilla
Должен пить ромашку,
Che ce la porta la vecchia suora
Которую нам приносит старая монахиня,
Prima di chiuderci nella stalla
Прежде чем запереть нас в стойле.
Noi siamo gli asini
Мы ослы,
Noi siamo i matti del manicomio
Мы сумасшедшие из психушки.
Noi siamo gli asini
Мы ослы,
Noi siamo i mani del matticomio.
Мы руки сумасшедшего дома.





Writer(s): Matteo D'agostino, Gianluca Casadei, Ascanio Celestini, Roberto Boarini


Attention! Feel free to leave feedback.