Ascetoholix - Na spidzie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ascetoholix - Na spidzie




Na spidzie
На взводе
Ta, kiedyś trzymałem w ręku lejce od tego zaprzęgu
Да, когда-то я держал в руках поводья этой упряжки,
Byłem panem swego rytmu i charakter nadawałem tempu
Был хозяином своего ритма и задавал темп,
Było kilka elementów bez których ascetyczny styl nie istniał
Было несколько элементов, без которых аскетичный стиль не существовал,
Jak bez blanta Wiśnia
Как Вишня без косяка.
Bierz i korzystaj nieznane nam wówczas
Бери и пользуйся, тогда нам это было неизвестно,
Była tylko idea no i czysta wena twórcza
Была только идея и чистое творческое вдохновение,
Za szybka akcja, spacja po hamulcach
Слишком быстрый экшн, пробел по тормозам,
Spokój, cisza, pokój, kontemplacja
Спокойствие, тишина, покой, созерцание.
Dzisiaj już nie mogę se pozwolić
Сегодня я уже не могу себе позволить,
Muszę gonić by nie wypaść ze stawki, zrób wypas kawałki
Должен гнаться, чтобы не выпасть из обоймы, делай крутые треки,
Jedź na koncert z melanżem, że wychodzą Ci gałki
Едь на концерт с такой тусовкой, что аж глаза на лоб лезут,
Wróć rano obudź się, raz drugi po robocie
Вернись утром, проснись, раз, второй - по работе.
A każdy napotkany gada ci o swym kłopocie
А каждый встречный говорит тебе о своей проблеме,
"Pomóż ziomuś", miałem na coś komuś
"Помоги, братан", у меня было на что-то кому-то,
Pół godziny, w domu jestem gościem, jadam jak w poście
Полчаса, дома я гость, ем как в пост,
Kilogramy w dół jak wół, chętnie bym się skuł
Килограммы вниз, как вол, охотно бы накидался.
Stringaj hulankę, powrót z baru na totalu rankiem
Заканчивай гулянку, возвращение из бара на рассвете,
Tak, to tempo zamieniamy tu w sielankę
Да, этот темп мы превращаем здесь в идиллию,
Nie wystarczy nie żyć, a ja żyję
Недостаточно не жить, а я живу,
Tylko nie mogę przyspieszyć już więcej, tak
Только не могу ускориться больше, да.
Pieprzyć to tempo, coraz szybciej, coraz mocniej
К черту этот темп, все быстрее, все сильнее,
Pieprzyć to tempo, coraz szybciej, coraz mocniej (ta)
К черту этот темп, все быстрее, все сильнее (да),
Tak coraz szybciej, coraz mocniej
Да, все быстрее, все сильнее,
Drużyna A coraz głośniej, coraz głośniej
Команда А все громче, все громче.
Aaa i tak cały tydzień, życie idzie jak na speedzie
Ааа, и так всю неделю, жизнь идет как на спидах,
Na speedzie, na speedzie, cały tydzień, cały tydzień
На спидах, на спидах, всю неделю, всю неделю,
Aaa i tak cały tydzień życie, idzie jak na speedzie
Ааа, и так всю неделю жизнь идет как на спидах,
Na speedzie, na speedzie cały tydzień, na speedzie cały tydzień
На спидах, на спидах, всю неделю, на спидах всю неделю.
Tempo rośnie, prędkość na budziku, muza w CD
Темп растет, скорость на спидометре, музыка на CD,
Kolejne koncerty i zwiedzamy polski Eden
Очередные концерты и мы исследуем польский Эдем,
Punto pojemność 1.1, rocznik 1997
Punto объем 1.1, год выпуска 1997,
I siedzę na jednym z pięciu siedzeń i w gaz depcze
И я сижу на одном из пяти сидений и давлю на газ.
Los jest jak tir, w każdej chwili może mnie zetrzeć, zetrzeć (zetrzeć)
Судьба как фура, в любой момент может меня стереть, стереть (стереть),
Ja to serdecznie pieprze
Я это от души посылаю,
Kolejny raz myślę o tym że to moje dni najlepsze
В очередной раз думаю о том, что это мои лучшие дни,
A świat zapierdala jak Forest
А мир несется как Форрест,
Schowaj się we własną norę
Спрячься в свою нору.
Gryź paznokcie przed telewizorem
Грызи ногти перед телевизором,
Albo z tym powalczyć wykazując się oporem
Или борись с этим, проявляя сопротивление,
Myślałem, że wybiorę melancholie
Думал, что выберу меланхолию,
Że ona mnie owinie w folie, to już tylko rozdział wspomnień
Что она меня обернет в пленку, это уже только глава воспоминаний,
Czas oprzytomnieć, zwolnię i zasnę będzie po mnie
Время очнуться, я замедлюсь и усну, меня не станет.
Póki zdrowie ciała nie przestawaj działać, hartuj ducha
Пока здоровье тела позволяет, не переставай действовать, закаляй дух,
Zrobić coś z niczego to jest sztuka, której szukam
Сделать что-то из ничего - это искусство, которое я ищу,
Jak poparcia w ludziach, którym ufam
Как поддержки в людях, которым доверяю,
Czas odjeżdża, kto zagnieżdża się na słupach - nic nie osiągnie
Время уходит, кто гнездится на столбах - ничего не добьется.
Asceta, dosłownie to nie o mnie
Аскет, буквально это не про меня,
Za leżenie nikt do nieba mnie nie wciągnie
За лежание никто меня на небеса не затащит,
Ciężar podnieść i wkręcić się w obieg
Поднять тяжесть и влиться в оборот,
Ile mogę tyle zrobię, to chwila czynów, rośnie tempo
Сколько смогу, столько сделаю, это мгновение действий, темп растет,
Nie za szybko, żeby nie wymięknąć
Не слишком быстро, чтобы не выдохнуться,
I na tyle szybko żeby nie stać się przynętą
И достаточно быстро, чтобы не стать приманкой.
Aaa i tak cały tydzień, życie idzie jak na speedzie
Ааа, и так всю неделю, жизнь идет как на спидах,
Na speedzie, na speedzie, cały tydzień, cały tydzień
На спидах, на спидах, всю неделю, всю неделю,
Aaa i tak cały tydzień życie, idzie jak na speedzie
Ааа, и так всю неделю жизнь идет как на спидах,
Na speedzie, na speedzie cały tydzień, na speedzie cały tydzień
На спидах, на спидах, всю неделю, на спидах всю неделю.





Writer(s): Marcin Pawel Piotrowski, Dominik Radoslaw Grabowski, Krzysztof Piotr Piotrowski


Attention! Feel free to leave feedback.