Asche feat. Kollegah & Robbie Banks - Dead Presidents - translation of the lyrics into Russian

Dead Presidents - Kollegah , Asche & Kollegah translation in Russian




Dead Presidents
Мертвые президенты
Es geht um Money und Fame
Речь идет о деньгах и славе, детка,
Ich hatte kein'n Plan B
У меня не было плана Б.
Hab' nur Verrat erlebt
Испытал только предательство,
Ich kann die Narben zähl'n
Могу сосчитать шрамы.
Doch ich muss weitergeh'n
Но я должен идти дальше,
Und lass' sie einfach steh'n
И просто оставить их позади.
So viel Cash, so viel Beef, so viel Energy fließt
Так много денег, так много говядины, так много энергии течет,
Denn dein Best Friend wird schnell zum Enemy
Ведь твой лучший друг быстро становится врагом.
Du siehst zu viele Guns auf meiner Stirn
Ты видишь слишком много стволов, направленных на мой лоб,
Doch nie werd' ich knien, yeah
Но я никогда не встану на колени, да.
Kämpf' gegen die Welt
Борюсь против всего мира,
Auch wenn sich der Rest komplett vor mich stellt (Yeah, ah)
Даже если весь остальной мир встанет против меня. (Да, а)
Big Boss, Big Rocks wie in Stonehenge
Большой босс, большие камни, как в Стоунхендже,
Ice full of carats wie der Snowman in Frozen (Ahh)
Лед, полный карат, как снеговик в "Холодном сердце". (А)
Erster Kanzler mit Stil
Первый канцлер со стилем,
Körper fast schon Granit wie das Rushmore-Massiv
Тело почти гранит, как гора Рашмор.
Schon in Kindesjahr'n Ride-or-die wie Dschingis Khan (Ey)
Еще в детстве, "пан или пропал", как Чингисхан. (Эй)
Aufstieg zum Godfather, Christi Himmelfahrt (Yeah)
Восхождение к крестному отцу, Вознесение Христово. (Да)
Denkt man echt, dass ich mich triggern lass'
Думаешь, я позволю себя спровоцировать,
Nur weil mal ein "Hur'nsohn" fällt, wie wenn ich Shindy klatsch'? (Heh)
Только потому, что вылетит "сукин сын", как будто я бью Шинди? (Хе)
Deine Mom wird entehrt
Твоя мама будет опозорена,
Eine griechische Stute mit mehr Männern hinten drin als das Trojanische Pferd
Греческая кобыла, в которой было больше мужчин, чем в Троянском коне.
Ich werf' ohne moralischen Wert
Я бросаю без моральных ценностей
Grüne Scheine in den Nightsky, als sei ich das Polarlichtermeer (Uh-yeah)
Зеленые купюры в ночное небо, как будто я море полярного сияния. (У-да)
Sigma-Male (Ey) wie Christian Bale
Сигма-самцы (Эй), как Кристиан Бэйл,
Tears of the Kingdom, alle link im Game (Tze)
Слезы королевства, все левши в игре. (Тцэ)
Süß, ihr wolltet schocken mit Bars
Мило, вы хотели шокировать барами,
Kein Tandem-Bike, doch das war Doppelverrat
Не тандемный велосипед, но это было двойное предательство.
Wer will mit sei'm Rücken anrücken? (Wer?)
Кто хочет подойти ко мне со спины? (Кто?)
Wir zwei steh'n Rücken an Rücken (Yeah)
Мы двое стоим спина к спине. (Да)
Unantastbar wie Luft
Неприкосновенный, как воздух,
Denn ich bin wie Trump ein blonder Don mit Machtanspruch
Ведь я, как Трамп, блондин-дон с претензией на власть.
Zu viele Guns auf meiner Stirn
Слишком много стволов, направленных на мой лоб,
Doch nie werd' ich knien, yeah
Но я никогда не встану на колени, да.
Kämpf' gegen die Welt, solang sie sich dreht
Борюсь против всего мира, пока он вращается,
Und bleib' steh'n
И останусь стоять,
Bis man mein Gesicht in Stein meißelt wie die Dead Presidents
Пока мое лицо не высекут в камне, как мертвых президентов.
Wie die Dead Presidents
Как мертвых президентов,
Bis man mein Gesicht in Stein meißelt wie die Dead Presidents
Пока мое лицо не высекут в камне, как мертвых президентов.
(Was?) Wer will jetzt wieder Stress?
(Что?) Кто опять хочет проблем?
Ich nehm' keine Ls, ich geb' nicht einmal Fs
Я не принимаю поражений, я даже не даю шансов.
Make rap great again, das Album of the Year
Сделаем рэп снова великим, альбом года
Wird ein Kopf-an-Kopf-Renn'n zwischen Aschkobar und mir
Будет гонкой голова к голове между Ашкобаром и мной.
Viel zu viele Hunde, die bellen
Слишком много собак, которые лают,
Doch wir komm'n mit der Kombi des Todes wie Hoodie und Sense
Но мы идем со смертельной комбинацией, как балахон и коса.
Tragen AKs aus Russland
Носим АК из России,
Denn diese Bratans schwör'n auf die alte Weise so wie Wahrsagerkundschaft (Was?)
Ведь эти братаны клянутся старым путем, как клиенты гадалок. (Что?)
Ich kam in diese Szene wie der Punisher (Was?)
Я вошел в эту сцену, как Каратель. (Что?)
Ich bin mit Kolle, Bruder, ich brauch' keine Bodyguards
Я с Колле, брат, мне не нужны телохранители.
Money-makin' Jew, als käm ich grade von der Bar-Mizwa
Зарабатывающий деньги еврей, как будто я только что с бар-мицвы.
Ich hab' es bar mit zwar, doch ich zahl' lieber mit Platin-Card
У меня есть наличные, конечно, но я предпочитаю платить платиновой картой.
Früher Dealer so wie Juárez-Kartell-Mitglieder
Раньше был дилером, как члены картеля Хуарес.
Started from the bottom, Dicka, 2Pac im Kassettenspieler
Начинал с низов, детка, 2Pac в кассетном плеере.
Der Grund, warum ich ihnen Hand geben hasse
Причина, по которой я ненавижу пожимать им руки,
Sie wollten auf mich Anschläge machen, lang lebe Asche
Они хотели совершить на меня покушение, да здравствует Аше.
Pretty Boy, eitel so wie Mr. Perfect
Красавчик, тщеславный, как Мистер Совершенство,
Trag' die Krone nicht, weil so meine Frisur zerstört wird
Не ношу корону, потому что это испортит мою прическу.
Wir lassen keine Heuchler in den Inner Circle
Мы не пускаем лицемеров во внутренний круг,
New-Era-Masterminds, hol'n den Pimp in Purple
Мозговые центры новой эры, достанем сутенера в фиолетовом.
Ich mache Business, kein Benefits
Я занимаюсь бизнесом, а не благотворительностью,
Todgeweihte leben länger, Dead Presidents
Приговоренные к смерти живут дольше, мертвые президенты.
Weil ich nie mehr abdrück'
Потому что я больше никогда не буду стрелять,
Außer wenn ich klick-klick meine Mini-Gun zück'
Кроме как когда я клик-клик, достаю свой миниган.
Sind zu viele Guns auf meiner Stirn
Слишком много стволов, направленных на мой лоб,
Doch nie werd' ich knien, yeah
Но я никогда не встану на колени, да.
Kämpf' gegen die Welt, solang sie sich dreht
Борюсь против всего мира, пока он вращается,
Und bleib' steh'n
И останусь стоять,
Bis man mein Gesicht in Stein meißelt wie die Dead Presidents
Пока мое лицо не высекут в камне, как мертвых президентов.
Wie die Dead Presidents
Как мертвых президентов,
Bis man mein Gesicht in Stein meißelt wie die Dead Presidents
Пока мое лицо не высекут в камне, как мертвых президентов.
(Dead Presidents, wie die Dead Presidents)
(Мертвые президенты, как мертвые президенты)
Bis man mein Gesicht in Stein meißelt wie die Dead Presidents
Пока мое лицо не высекут в камне, как мертвых президентов.
Robbie steigt aus Benz aus, Take That
Робби выходит из Бенца, Take That,
Reunited mit dem Boss, das' ein Statement
Воссоединился с боссом, это заявление.
Major-Act Banks, ich bin jetzt Made Man
Главный герой Бэнкс, я теперь Сделанный человек,
I got a fully loaded clip, jetzt ist Payback
У меня полностью заряженная обойма, теперь расплата.
State of the art, yeah, aesthetic vision
Современное искусство, да, эстетическое видение,
Sign' den Major-Vertrag unter Sektgläserklirren
Подписываю главный контракт под звон бокалов с шампанским.
Ey, die Besten im Business, Machtsymbiose
Эй, лучшие в бизнесе, симбиоз власти,
Ihr habt von dem Ding geträumt wie bei Klanghypnose
Вы мечтали об этой штуке, как при звуковом гипнозе.
Dieser Bank's gettin' rich (Rich, mo'fucker)
Этот Бэнкс становится богатым (Богатым, ублюдок),
Man sieht Rob in Hood-Affär'n verschleiert Maid Marian
Видно Роба в капюшоне в магазинах, завуалированного Дева Мариан.
(Woah, meine Eltern) Meine Eltern sind Italian
(Ух, мои родители) Мои родители итальянцы,
Gangster in den Strängen wie ein Henker im Gefängnis
Гангстер в жилах, как палач в тюрьме.
Lifestyle des Pimps, ihr bringt Weißwein zum Tisch
Образ жизни сутенера, вы приносите белое вино к столу,
Lass' paar Scheine als Tip so wie bei betandwin (Hehehe)
Оставляю пару купюр на чай, как в betandwin. (Хехехе)
Was für Diehard-Fan?
Что за фанат "Крепкого орешка"?
Letztes Jahr wolltest du noch, dass ich für dich schreib', my Man (Psch)
В прошлом году ты хотел, чтобы я писал для тебя, мой друг. (Пш)
Und erzähl mir nicht, was du besitzt, Dicka
И не рассказывай мне, что у тебя есть, детка,
Ich trag' den Scheiß um Nacken, Puls und Fickfinger
Я ношу это дерьмо на шее, пульсе и среднем пальце.
Partners in Crime wie ein Mafiakreis
Партнеры в преступлении, как мафиозный круг,
Deutschrap steht Kopf, der Masterplan greift
Немецкий рэп стоит на голове, генеральный план работает.
Mein Weg, mein Weg
Мой путь, мой путь,
Wirst mich niemals unterkrieg'n
Ты никогда меня не победишь.
Ganz egal, wie oft sie droh'n
Неважно, сколько раз они угрожают,
Ich bleib' auf mei'm Weg, mei'm Weg
Я останусь на своем пути, своем пути,
Denn ich hör' erst auf zu geh'n
Потому что я перестану идти,
Wenn ich oben auf dem Gipfel stehe
Только когда окажусь на вершине.





Writer(s): Oliver Melchers, Amir Israil Aschenberg, Felix Blume, Thomas Riese, Roberto Pappalardo

Asche feat. Kollegah & Robbie Banks - Dead Presidents - Single
Album
Dead Presidents - Single
date of release
14-09-2023



Attention! Feel free to leave feedback.