Asche - Bullets (feat. Kollegah) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asche - Bullets (feat. Kollegah)




Ich lass' Feinde durchlöchern von Teilzeitverbrechern
Я позволяю врагам продырявить преступников, работающих неполный рабочий день
Von der Straße, mit ei'm Bein im Knast
С улицы, с ногой в тюрьме
Heut wär Zeitreisen besser, dein Hype wird zerschmettert
Сегодня было бы лучше путешествовать во времени, ваша шумиха будет разбита
Ich sitz' beim Weißwein mit Scheichs in Odessa
Я сижу в Одессе за белым вином с шейхами
Eiweiß im Becher, ich komm' vom Grappling
Яичные белки в кружке, я выхожу из схватки
Hol' ein Ufo vom Himmel per Gatling
Принеси НЛО с неба через Гатлинга
Bin der Neffe vom Kriegsveteran'n
Я племянник ветерана войны.
Dein Gesicht wird vernarbt und dein Beef wird vegan
Ваше лицо будет покрыто шрамами, а ваша говядина станет веганской
Paket im Bugatti, Kac Kac wie in Somali
Пакет в Bugatti, Kac Kac, как в Сомали
Mal' ein Portrait von mir Salvador Dalí
Нарисуйте мой портрет - Сальвадор Дали
Fluchtobjekt wie in Favelas, Ducatis
Объект побега, как в Фавелах, Дукатис
Jag' dich zum Mond wie Andreas Bourani
Jag тебя как до Луны Andreas Bourani
Sankaku-Jime
Sankaku-Jime
MMA mit in die Wiege gelegt
ММА, положенная в колыбель
Modus Mio, sie wird wiederbelebt
Режим Мио, она возрождается
Alles, alles wird niedergemäht
Все, все косится вниз
Bullets, sie flieg'n aus dem Benz (Benz)
Bullets, вы flieg'n aus dem Benz (Benz)
Hurensöhne flieh'n aus dem Benz (Benz)
Сукины дети нести из-Benz (Benz)
Will Paradies, nicht Dschahannam (Inshallah)
Рай, не ад (Inshallah)Will
Wir wollten nie in die Trends (Trends)
Мы никогда не хотели вникать в тенденции (тенденции)
Bullets, sie flieg'n aus dem Benz (Benz)
Bullets, вы flieg'n aus dem Benz (Benz)
Hurensöhne flieh'n aus dem Benz (Benz)
Сукины дети нести из-Benz (Benz)
Will Paradies, nicht Dschahannam (Inshallah)
Рай, не ад (Inshallah)Will
Wir wollten nie in die Trends (Trends)
Мы никогда не хотели вникать в тенденции (тенденции)
Kollegah der Boss
Коллега Босс
Alles gewonn'n, niemals verlor'n
Все выиграл, никогда не терял
Hunderte Kriege, ein Haufen Intrigen
Сотни войн, куча интриг
Ich boote neu, mein Label geformt
Я перезагружаюсь, моя этикетка сформирована
Sitz' auf dem Thron, ihr seid nur Hofnarr'n
Сядьте на трон, вы просто придворные дураки
Bin 'ne Geldfabrik wie 'ne Koksfarm
Bin 'ne денег как фабрика 'ne Кокс Farm
Zur Begrüßung ein Tritt ins Gesicht
Для приветствия пинок в лицо
Ab jetzt wird wieder Mutter gefickt
С этого момента мама снова трахается
Schüsse fliegen aus der Kalaschnikow
Выстрелы летят из автомата Калашникова
Schmauch in der Luft wie der Rauch einer Davidoff
Томится в воздухе, как дым Давидоффа
Indiskutables Verhalten wird abgemahnt
Неосмотрительное поведение предупреждается
Und du betest, betest zum Heidengott
И ты молишься, молишься языческому Богу
Das Hemd Versace, Seidenstoff
Рубашка Versace, Шелковые Ткани
Gesetze der Straße besagen:
Законы дороги гласят:
Wer Kollegahs Kopf will, der wird sich um Gottes Will'n
Кто хочет голову коллеги, тот будет заботиться о Божьей воле
Seinem Schicksal stell'n, denn ich bleibe Boss
Реши его судьбу, потому что я остаюсь боссом
Hund und Hyäne, sie jaul'n
Собака и гиена, она жульничает
Zwecks mangelnder Mundwasserpflege die Zähne am faul'n
Из-за отсутствия ухода за жидкостью для полоскания рта зубы у ленивого
Die Richtung heißt vollautomatische Schusswaffe
Направление называется полностью автоматическим огнестрельным оружием
Blutrachepläne, sie schweben im Raum
Планы кровной мести, они витают в пространстве
Das physische Wesen, der Satan, hat ihnen die Seelen geraubt (Seelen geraubt)
Физическое существо, сатана, лишило их душ (ограбило души)
Alpha bedeutet das elementare Puzzle zu sein für das Leben des Traums
Альфа означает быть элементарной головоломкой для жизни мечты
Der Kreis wird geschlossen, auf Feinde geschossen
Круг замкнут, по врагам стреляют
Wir pushen nur uns, keine Zeit mehr für Gossip
Мы просто подталкиваем друг друга, больше нет времени на сплетни
Für Alpha Empire, göttliche Fügung
Для Alpha Empire, божественного домостроительства
Bruder für Bruder, männliche Züge
Брат за братом, мужские черты
Im Cripwalk durch Shitstorms
В Cripwalk через Shitstorms
Siehst du meine Nummer, dann schwitzt du
Если ты увидишь мой номер, то потеешь
Wen fickst du? Du Hurensohn!
Кого ты трахаешь? Сукин сын!
Sogar deine Geburt war ein Bitchmove
Даже твое рождение было сукой
Bullets, sie flieg'n aus dem Benz (Benz)
Bullets, вы flieg'n aus dem Benz (Benz)
Hurensöhne flieh'n aus dem Benz (Benz)
Сукины дети нести из-Benz (Benz)
Will Paradies, nicht Dschahannam (Inshallah)
Рай, не ад (Inshallah)Will
Wir wollten nie in die Trends (Trends)
Мы никогда не хотели вникать в тенденции (тенденции)
Bullets, sie flieg'n aus dem Benz (Benz)
Bullets, вы flieg'n aus dem Benz (Benz)
Hurensöhne flieh'n aus dem Benz (Benz)
Сукины дети нести из-Benz (Benz)
Will Paradies, nicht Dschahannam (Inshallah)
Рай, не ад (Inshallah)Will
Wir wollten nie in die Trends (Trends)
Мы никогда не хотели вникать в тенденции (тенденции)





Writer(s): Asche, Felix Blume


Attention! Feel free to leave feedback.