Asche - Wo bist Du? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asche - Wo bist Du?




Genau genommen sind wir die ganze Zeit wach
Вообще-то, мы все время бодрствуем
und tun das Gegenteil
и делать обратное
wir schließen unsere Augen
мы закрываем глаза
und wir nehmen Teil
и мы принимаем участие
An dem Teil den wir am meisten hassen
В той части, которую мы ненавидим больше всего
ich bin kein runder Typ
я не круглый парень
man kann mich nicht schleifen lassen
- я не могу позволить, чтобы меня шлифовали.
Die Seifenblase war ein Herzenswunsch
Мыльный пузырь был сердечным желанием
Du bist wie gemalt
Ты как нарисованный
dich zu sehen war Kunst
видеть тебя было искусством
doch wenn der Blick durch meine Iris brennt
но когда взгляд прожигает мою радужку
siehst du einen Jungen der dich liebt
ты видишь мальчика, который тебя любит
obwohl du ihn nicht kennst
хотя ты его не знаешь
ich schäme mich
мне стыдно
und werde mich vielleicht niemals trauen dir es zu sagen
и, может быть, я никогда не посмею тебе сказать
Aber ich verehre dich
Но я обожаю тебя
es ist der Tag an dem ich gehen werde von uns
это день, когда я уйду от нас
und ich weiß, dass du es bist
и я знаю, что это ты
die ich sehen werde
которые я увижу
von uns
от нас
beiden fehlt nur noch dein Puzzlestück
вам не хватает только вашего кусочка головоломки
und ich geh jetzt zurück zu damals
и теперь я возвращаюсь к тому времени
und ich wünsch uns Glück
и желаю удачи
als könnte ich das Schicksal ändern
как будто я могу изменить судьбу
ich wünschte es würde mich verändern
я бы хотел, чтобы он изменил меня
Wo bist du?
Где ты?
Wo bist du?
Где ты?
Ich trag dich tief in meinem Herzen
Я ношу тебя глубоко в моем сердце
egal wen ich treffe
независимо от того, с кем я встречаюсь
Du bist das Bild
Ты-образ
was sich abzeichnet wenn ich rappe
что происходит, когда я рэп
Es ist Trauer die ich mit dem Stolz schlage
Это горе, которое я бью с гордостью
Was nütz mir wenn ich ein Herz aus Gold habe
Что мне будет полезно, если у меня золотое сердце
Du wirst eh nie mehr zurück kehrn
Ты никогда не вернешься
Denn all die Vorurteile die du hast
Потому что все предрассудки у тебя
würden dich nur zurück werfen
только бы тебя назад выкинуть
ich stell mir einfach vor wir beide kennen uns nicht
я просто воображаю, что мы не знаем друг друга.
Doch les ich unseren Chatverlauf
Но я лез наших чатов
fällt mir ein wie schwer es ist
я понимаю, как трудно это
ich schick ein Kuss zu dir heraus in die Athmosphäre
я посылаю поцелуй к тебе в атмосферу
mir fehlt die Luft
мне не хватает воздуха
als wenn es keine Beatmung gäbe
как если бы не было вентиляции легких
keine Geduld mehr
нет больше терпения
wenn ich deinen neuen Status lese
когда я читаю ваш новый статус
ich spreche mit dir
я говорю с тобой
obwohl du weg bist
хоть ты и ушел
Halluzinogene
Галлюциногены
was bleibt mir übrig
что мне остается
außer mir die Schuld zu geben
кроме того, чтобы обвинить меня
und zu lernen mit diesen Schmerzen umzugehen
и научиться справляться с этой болью
und zu leben
и жить
ich hoffe du bist glücklich jetzt
я надеюсь, что вы счастливы сейчас
denn ich erwarte keine Rücksicht
потому что я не жду рассмотрения
Wo bist du?
Где ты?
Wo bist du?
Где ты?
Wo bist du?
Где ты?
Wo bist du?
Где ты?
...
...






Attention! Feel free to leave feedback.