Lyrics and translation Asdrubar - Contigo (Salsa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo (Salsa)
С тобой (Сальса)
La
tela
de
mi
camisa
Ткань
моей
рубашки
Cuando
te
marchas
me
huele
a
ti
Когда
ты
уходишь,
пахнет
тобой
Y
el
aroma
de
tu
cuerpo
И
аромат
твоего
тела
Cuando
te
tengo
cerca
de
mi
Когда
ты
рядом
со
мной
Me
tienes
enamorado
Я
влюблен
в
тебя
Como
jamás
pude
imaginar
Как
никогда
и
не
мог
представить
Los
días
son
como
años
Дни
кажутся
годами
Cuando
conmigo
ay
amor
tu
no
estas
Когда
тебя,
любовь
моя,
нет
рядом
Oye
mi
voz
Услышь
мой
голос
Suena
tu
nombre
a
veces
sin
querer
Я
произношу
твое
имя,
иногда
невольно
Y
tus
caricias
siento
a
flor
de
piel
И
твои
ласки
чувствую
кожей
Aunque
conmigo
tu
no
estés
Даже
когда
тебя
нет
со
мной
Oye
mi
voz
suena
tu
nombre
Услышь
мой
голос,
я
произношу
твое
имя
A
veces
sin
querer
Иногда
невольно
Y
tus
caricias
siento
a
flor
de
piel
И
твои
ласки
чувствую
кожей
Aunque
conmigo
tú
no
estés
Даже
когда
тебя
нет
рядом
Yo
quiero
compartir
mi
techo,
mí
pan,
mi
vino
Я
хочу
разделить
свой
кров,
свой
хлеб,
свое
вино
Contigo,
quisiera
ser
ave
y
volar
hacia
el
mismo
nido
С
тобой,
я
хотел
бы
стать
птицей
и
лететь
к
одному
гнезду
Contigo,
voy
a
sembrar
de
amor
eterno
nuestro
camino
С
тобой,
я
посею
вечную
любовь
на
нашем
пути
Me
tienes
enamorado
Я
влюблен
в
тебя
Como
jamás
pude
imaginar
Как
никогда
и
не
мог
представить
Los
días
son
como
años
Дни
кажутся
годами
Cuando
conmigo
ay
amor
tu
no
estas
Когда
тебя,
любовь
моя,
нет
рядом
Las
campanas
de
la
iglesia
Колокола
церкви
Replicaran
cuando
digas
si
Зазвонят,
когда
ты
скажешь
"да"
Y
yo
seré
vida
mía
И
я
стану,
жизнь
моя,
Desde
ese
día
el
hombre
mas
feliz
С
этого
дня
самым
счастливым
человеком
Ya
para
siempre
dueña
de
mi
hogar
Навсегда
хозяйкой
моего
дома
Y
de
tu
piel
una
flor
nacerá
И
из
твоей
кожи
расцветет
цветок
Y
mucho
mas
nos
unirá
И
еще
крепче
нас
свяжет
Ya
para
siempre
dueña
de
mi
hogar
Навсегда
хозяйкой
моего
дома
Y
de
tu
piel
una
flor
nacerá
И
из
твоей
кожи
расцветет
цветок
Y
mucho
mas
nos
unira
И
еще
крепче
нас
свяжет
Yo
quiero
compartir
mi
techo
Я
хочу
разделить
свой
кров,
Mí
pan,
mi
vino
contigo
Свой
хлеб,
свое
вино,
с
тобой
Quisiera
ser
ave
y
volar
hacia
el
mismo
nido
Я
хотел
бы
стать
птицей
и
лететь
к
одному
гнезду
Voy
a
sembrar
de
amor
eterno
nuestro
camino...
Я
посею
вечную
любовь
на
нашем
пути...
Yo
quiero
compartir
mi
techo,
mí
pan,
mi
vino
contigo
Я
хочу
разделить
свой
кров,
свой
хлеб,
свое
вино,
с
тобой
Quisiera
ser
ave
y
volar
hacia
el
mismo
nido
Я
хотел
бы
стать
птицей
и
лететь
к
одному
гнезду
Voy
a
sembrar
de
amor
eterno
nuestro
camino...
Я
посею
вечную
любовь
на
нашем
пути...
Yo
quisiera
vivir
toda
la
vida
contigo
Я
хотел
бы
прожить
всю
жизнь
с
тобой
Llenarte
de
besos
y
caricias
Осыпать
тебя
поцелуями
и
ласками,
Negritas
y
ser
tu
abrigo
Моя
смуглянка,
и
быть
твоей
защитой
Yo
quisiera
vivir
toda
la
vida
contigo
Я
хотел
бы
прожить
всю
жизнь
с
тобой
Que
tu
corazón
y
el
mió
sigan
el
mismo
camino
cariño
Чтобы
твое
сердце
и
мое
шли
по
одному
пути,
любимая
Yo
quisiera
vivir
toda
la
vida
contigo
Я
хотел
бы
прожить
всю
жизнь
с
тобой
Por
la
mañana
cuando
me
despierto
По
утрам,
когда
я
просыпаюсь
Contigo
al
lado
soy
un
hombre
nuevo
corazón
С
тобой
рядом
я
новый
человек,
дорогая
Yo
quisiera
vivir
toda
la
vida
contigo
Я
хотел
бы
прожить
всю
жизнь
с
тобой
Yo
quisiera...
Asdrúbal
Я
хотел
бы...
Asdrúbal
Contigo
toda
la
vida
С
тобой
всю
жизнь
Ponle
sabor
a
la
vida
y
dime
que
si
Добавь
вкус
к
жизни
и
скажи
мне
"да"
Contigo
toda
la
vida
С
тобой
всю
жизнь
Y
seré
vida
mía
el
hombre
más
feliz
И
я
стану,
жизнь
моя,
самым
счастливым
человеком
Contigo
toda
la
vida
С
тобой
всю
жизнь
Dueña
de
mi
casa
dueña
de
mi
hogar
Хозяйкой
моего
дома,
хозяйкой
моего
очага
Contigo
toda
la
vida
С
тобой
всю
жизнь
Lléname
de
besos
dame
tu
caricias...
la
fuga
Осыпь
меня
поцелуями,
подари
мне
свои
ласки...
импровизация
Yo
me
hire
a
la
luna
Я
отправлюсь
на
луну
Y
me
hire
a
Japón
И
отправлюсь
в
Японию
Solo
Contigo
Только
с
тобой
Y
te
juro
vida
nos
casaremos
en
el
avión
И
клянусь,
жизнь
моя,
мы
поженимся
в
самолете
Solo
contigo
Только
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.