Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
bebé,
lamento
mucho
lo
sucedido
Hallo
Baby,
es
tut
mir
sehr
leid,
was
passiert
ist
Pero
te
amo,
mucho
te
amo
Aber
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
sehr
Hey,
no
andes
con
nadie,
por
fa
Hey,
geh
mit
niemandem
aus,
bitte
¿Cómo
has
estado?
Wie
ist
es
dir
ergangen?
Tal
vez
no
sepas
quien
habla
Vielleicht
weißt
du
nicht,
wer
spricht
O
tal
vez
lo
hallas
olvidado
Oder
vielleicht
hast
du
es
vergessen
Bebé
yo
no
soy
tan
malo
Baby,
ich
bin
nicht
so
schlecht
Bebé
sabes
que
te
amo
Baby,
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Salgamos
el
viernes
y
hablemos
de
frente
Lass
uns
am
Freitag
ausgehen
und
offen
reden
Igual
y
le
robo
un
beso
a
su
boca
Vielleicht
raube
ich
deinem
Mund
einen
Kuss
Y
dejas
de
creer
que
soy
poca
cosa
Und
du
hörst
auf
zu
glauben,
dass
ich
nichts
wert
bin
Igual
y
te
explico
Vielleicht
erkläre
ich
es
dir
Igual
y
no
entiendes
que
te
necesito
Vielleicht
verstehst
du
nicht,
dass
ich
dich
brauche
Igual
y
te
abrazo
con
mucha
ternura
Vielleicht
umarme
ich
dich
ganz
zärtlich
Y
hago
desaparecer
toditas
tus
dudas
Und
lasse
all
deine
Zweifel
verschwinden
Igual
y
he
fallado
Vielleicht
habe
ich
versagt
Pero
dime
quien
no
se
ha
equivocado
Aber
sag
mir,
wer
hat
sich
nicht
schon
geirrt
Igual
y
de
plano
ya
no
quieres
verme
Vielleicht
willst
du
mich
überhaupt
nicht
mehr
sehen
Pero
déjame
besar
de
nuevo
tu
frente
Aber
lass
mich
wieder
deine
Stirn
küssen
Igual
y
te
pido
volverte
a
mirar
Vielleicht
bitte
ich
dich,
dich
wiederzusehen
El
próximo
viernes
Nächsten
Freitag
Igual
y
le
robo
un
beso
a
su
boca
Vielleicht
raube
ich
deinem
Mund
einen
Kuss
Y
dejas
de
creer
que
soy
poca
cosa
Und
du
hörst
auf
zu
glauben,
dass
ich
nichts
wert
bin
Igual
y
te
explico
Vielleicht
erkläre
ich
es
dir
Igual
y
no
entiendes
que
te
necesito
Vielleicht
verstehst
du
nicht,
dass
ich
dich
brauche
Igual
y
te
abrazo
con
mucha
ternura
Vielleicht
umarme
ich
dich
ganz
zärtlich
Y
hago
desaparecer
toditas
tus
dudas
Und
lasse
all
deine
Zweifel
verschwinden
Igual
y
he
fallado
Vielleicht
habe
ich
versagt
Pero
dime
quien
no
se
ha
equivocado
Aber
sag
mir,
wer
hat
sich
nicht
schon
geirrt
Igual
y
de
plano
ya
no
quieres
verme
Vielleicht
willst
du
mich
überhaupt
nicht
mehr
sehen
Pero
déjame
besar
de
nuevo
tu
frente,
Aber
lass
mich
wieder
deine
Stirn
küssen,
Igual
y
te
pido
volverte
a
mirar
Vielleicht
bitte
ich
dich,
dich
wiederzusehen
El
último
viernes
Den
letzten
Freitag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Acevedo Randy, Arias Colon Giann, Maldonado-arce Mervin, Munoz Joel, Castro David Torres, Delgado Hector
Attention! Feel free to leave feedback.