Asdrubar - Ven Te Quiero Todavía - translation of the lyrics into German

Ven Te Quiero Todavía - Asdrubartranslation in German




Ven Te Quiero Todavía
Komm, ich will dich noch immer
Siento tus caricias
Ich spüre deine Liebkosungen
Cuando empieza amanecer
Wenn der Morgen dämmert
Siento de tus labios
Ich spüre von deinen Lippen
El calor
Die Wärme
Siento la tristeza
Ich spüre die Traurigkeit
Del adiós cuando te vas
Des Abschieds, wenn du gehst
Y mis manos te acarician
Und meine Hände streicheln dich
Y mis labios gritan
Und meine Lippen schreien
Ven te quiero todavía
Komm, ich will dich noch immer
Ven que sin tu amor me muero
Komm, denn ohne deine Liebe sterbe ich
Me quedó la noche
Mir blieb die Nacht
Para compartirla con mi triste soledad
Um sie mit meiner traurigen Einsamkeit zu teilen
Ven te quiero todavía
Komm, ich will dich noch immer
Dame una razón y luego
Gib mir einen Grund und dann
Márchate, no vuelvas
Geh, komm nicht zurück
Márchate, márchate
Geh, geh fort
Y déjame soñar, y déjame soñar
Und lass mich träumen, und lass mich träumen
Mirando el sol en mi ventana ya se va
Sehe die Sonne in meinem Fenster untergehen
Y déjame soñar, y déjame soñar
Und lass mich träumen, und lass mich träumen
Con tu regreso de mañana
Von deiner Rückkehr morgen
Busco entre las sombras
Ich suche in den Schatten
Cuando empieza anochecer
Wenn es dunkel wird
Busco en las montañas y en el mar
Ich suche in den Bergen und im Meer
Y cuando te encuentro tu me miras sin hablar
Und wenn ich dich finde, siehst du mich an, ohne zu sprechen
Y mis manos te acarician
Und meine Hände streicheln dich
Y mis labios gritan
Und meine Lippen schreien
Ven te quiero todavía
Komm, ich will dich noch immer
Ven que sin tu amor me muero
Komm, denn ohne deine Liebe sterbe ich
Me quedó la noche
Mir blieb die Nacht
Para compartirla con mi triste soledad
Um sie mit meiner traurigen Einsamkeit zu teilen
Ven te quiero todavía
Komm, ich will dich noch immer
Dame una razón y luego
Gib mir einen Grund und dann
Márchate, no vuelvas
Geh, komm nicht zurück
Márchate, márchate
Geh, geh fort
Y déjame soñar, y déjame soñar
Und lass mich träumen, und lass mich träumen
Mirando el sol en mi ventana ya se va
Sehe die Sonne in meinem Fenster untergehen
Y déjame soñar, y déjame soñar
Und lass mich träumen, und lass mich träumen
Con tu regreso de mañana
Von deiner Rückkehr morgen
Dejame soñar
Lass mich träumen
Dejame soñar
Lass mich träumen
Dejame Soñar
Lass mich träumen
Con que regreses mañana
Dass du morgen zurückkehrst
Con que regreses mañana
Dass du morgen zurückkehrst
Mañana por la mañana
Morgen am Morgen
Para que estemos juntitos
Damit wir ganz nah zusammen sind
Abrazados en la cama
Umarmt im Bett
Dejame soñar, dejame soñar
Lass mich träumen, lass mich träumen
Dejame soñar, dejame soñar
Lass mich träumen, lass mich träumen
Dejame Soñar
Lass mich träumen
Con que regreses mañana
Dass du morgen zurückkehrst
Yo te espero dia dia
Ich warte auf dich Tag für Tag
Por que tu eres mi delirio
Denn du bist mein Wahnsinn
Sabes cuanto te deseo
Du weißt, wie sehr ich dich begehre
Siempre quiero estar contigo
Ich will immer bei dir sein
Asdrubar
Asdrubar
Dejame soñar, dejame soñar
Lass mich träumen, lass mich träumen
Dejame soñar, dejame soñar
Lass mich träumen, lass mich träumen
Dejame Soñar
Lass mich träumen
Con que regreses mañana
Dass du morgen zurückkehrst
Yo tuve un sueño feliz
Ich hatte einen glücklichen Traum
Quizas era una cancion
Vielleicht war es ein Lied
Esto lo dedico a ti
Dies widme ich dir
Por el amor de los dos
Für die Liebe von uns beiden
Ayer por la noche yo soñe contigo
Gestern Nacht habe ich von dir geträumt
Debajo de la luna
Unter dem Mond
Y amor que tu me besabas
Und, meine Liebe, dass du mich küsstest
Como no lo hace ninguna
Wie es keine andere tut
Ayer por la noche yo soñe contigo
Gestern Nacht habe ich von dir geträumt
Debajo de la luna
Unter dem Mond
Este sueño tan bonito tan romantico
Diesen so schönen, so romantischen Traum
Te lo dedica Asdrubar
Widmet dir Asdrubar
Si, Pa' la cima
Ja, auf zum Gipfel!





Writer(s): Asdrubar


Attention! Feel free to leave feedback.