Lyrics and translation Asfalto - Capitán Trueno (En Directo)
Capitán Trueno (En Directo)
Капитан Труэно (В прямом эфире)
Si
el
Capitán
Trueno
pudiera
venir
Если
бы
Капитан
Труэно
смог
прийти,
Nuestras
cadenas
saltarían
en
mil
Наши
цепи
разорвались
бы
на
тысячу
кусков.
De
él
aprendimos
que
el
bueno
es
el
mejor
Мы
узнали
от
него,
что
добродетель
– превыше
всего,
Aunque
al
pasar
el
tiempo
comprendemos
que
no
Хотя
со
временем
поняли,
что
это
не
так.
Si
el
Capitán
Trueno
pudiera
venir
Если
бы
Капитан
Труэно
смог
прийти,
Nuestras
cadenas
saltarían
en
mil
Наши
цепи
разорвались
бы
на
тысячу
кусков.
Monstruos
gigantes,
princesas
encantadas
Гигантские
монстры,
заколдованные
принцессы,
El
malo
siempre
palma,
la
chica
se
salva
Злодей
всегда
погибает,
девушка
спасается.
Ven
Capitán
Trueno
Приди,
Капитан
Труэно,
Haz
que
gane
el
bueno
Заставь
добро
победить.
Ven
Capitán
Trueno
Приди,
Капитан
Труэно,
Haz
que
gane
el
bueno
Заставь
добро
победить.
Ven
Capitán
Trueno
Приди,
Капитан
Труэно,
Que
el
mundo
está
al
revés
Мир
перевернут
с
ног
на
голову.
A
bordo
de
su
barco
subiríamos
tú
y
yo
Мы
взойдём
на
твой
корабль,
ты
и
я,
Perseguidos
por
los
años
desde
que
él
nos
dejó
Преследуемые
годами
с
тех
пор,
как
он
нас
покинул.
En
océanos
de
tebeo
y
con
espadas
de
papel
По
океанам
комиксов
и
с
мечами
из
бумаги,
Haríamos
a
los
piratas
retroceder
Мы
заставим
пиратов
отступить.
Ven
Capitán
Trueno
Приди,
Капитан
Труэно,
Haz
que
gane
el
bueno
Заставь
добро
победить.
Ven
Capitán
Trueno
Приди,
Капитан
Труэно,
Haz
que
gane
el
bueno
Заставь
добро
победить.
Ven
Capitán
Trueno
Приди,
Капитан
Труэно,
Que
el
mundo
está
al
revés
Мир
перевернут
с
ног
на
голову.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.