Lyrics and translation Asfalto - Desaparecido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desaparecido
Пропавший без вести
Siempre
quiso
estar
al
lado
de
aquel
Он
всегда
хотел
быть
рядом
с
тем,
Que
por
norma
le
toca
perder
Кому
по
обычаю
суждено
проиграть.
Defendió
a
la
gente
que
como
él
Он
защищал
людей,
подобных
себе,
Sufrió
violada
su
dignidad
Чье
достоинство
было
попрано.
Ante
el
abuso
se
enfrentó
al
poder
Перед
лицом
произвола
он
противостоял
власти,
Su
arma
siempre
fue
la
verdad
Его
оружием
всегда
была
правда.
Jamás
usó
la
violencia
como
medio
Он
никогда
не
применял
насилие,
¡Amó
la
paz!
Он
любил
мир!
Se
fijaron
en
él
Его
заметили.
Desaparecido...
Пропал
без
вести...
Desaparecido...,
¡no,
no,
no!
Пропал
без
вести...,
нет,
нет,
нет!
Junto
a
su
cuerpo
enterraron
sus
sueños
Вместе
с
его
телом
похоронили
его
мечты,
Silenciaron
su
final
Заставили
замолчать
о
его
конце.
Acabaron
con
su
única
vida
Покончили
с
его
единственной
жизнью,
Pero
no
con
su
recuerdo
Но
не
с
его
памятью.
Ganaron
la
batalla
con
la
fuerza
Они
выиграли
битву
силой,
Perdieron
la
guerra
contra
la
razón
Но
проиграли
войну
против
разума.
Se
creyeron
dueños
del
futuro
Они
считали
себя
хозяевами
будущего,
Y
el
paso
del
tiempo
los
aplastó
И
ход
времени
раздавил
их.
¡No!,
escapó...
Нет!
Он
сбежал...
Se
fijaron
en
él
Его
заметили.
Desaparecido...
Пропал
без
вести...
Desaparecido...,
¡no,
no,
no!
Пропал
без
вести...,
нет,
нет,
нет!
¡No!,
¡nunca
jamás!
Нет!
Никогда
больше!
¡No!,
¡oh,
no!,
¡nunca
jamás!
Нет!
О,
нет!
Никогда
больше!
¡No!,
¡oh,
no!,
¡no
puede
ser!
Нет!
О,
нет!
Этого
не
может
быть!
¡No!,
¡oh,
no!,
¡que
no
vuelva
a
suceder!
Нет!
О,
нет!
Чтобы
это
больше
не
повторилось!
¡No!,
escapó...
Нет!
Он
сбежал...
Se
fijaron
en
él
Его
заметили.
Desaparecido...
Пропал
без
вести...
Desaparecido...,
¡no,
no,
no!
Пропал
без
вести...,
нет,
нет,
нет!
¡Nunca
jamás!
Никогда
больше!
¡No!,
¡oh,
no!,
¡nunca
jamás!
Нет!
О,
нет!
Никогда
больше!
¡No!,
¡oh,
no!,
¡no
puede
ser!
Нет!
О,
нет!
Этого
не
может
быть!
¡No!,
¡oh,
no!,
¡nunca
jamás!
Нет!
О,
нет!
Никогда
больше!
¡No!,
¡oh,
no!,
¡no
puede
ser!
Нет!
О,
нет!
Этого
не
может
быть!
¡No!,
¡oh,
no!,
¡nunca
jamás!
Нет!
О,
нет!
Никогда
больше!
¡No!,
¡oh,
no!,
¡nunca
jamás!
Нет!
О,
нет!
Никогда
больше!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Castejón
Attention! Feel free to leave feedback.