Asfalto - Espera en el Cielo - translation of the lyrics into German

Espera en el Cielo - Asfaltotranslation in German




Espera en el Cielo
Warten im Himmel
Way way
Way way
Juan Pepito bandolero y los maleantes de este ghetto
Juan Pepito, der Bandit und die Gauner dieses Ghettos
Ahí, ahí, ahí,
Da, da, da,
Está azotando el parcimiento entre su duelo
Er beherrscht die Szene inmitten seiner Trauer
Y todos fuimos a su entierro
Und wir alle gingen zu seiner Beerdigung
Juan pepito bandolero ¡Chao!
Juan Pepito, der Bandit, Tschüss!
Era pepito bandoleo!
Er war Pepito, der Bandit!
Era el más puerco de este ghetto!
Er war der Dreckigste in diesem Ghetto!
Ya Aja ya salen!
Ja, Aha, los geht's!
6 de febrero el chino cumple 8 años
6. Februar, der Kleine wird 8 Jahre alt
La cucha está en la sala
Die Alte ist im Wohnzimmer
Limándose los callos
Feilt sich die Hornhaut
De pronto desde fuera
Plötzlich von draußen
Hey parce vamos pa'la calle
Hey Kumpel, lass uns auf die Straße gehen
(Jovencito hágame el favor y no me sale)
(Jungchen, tu mir den Gefallen und geh nicht raus)
Relájese cucha no se asare
Entspann dich, Alte, reg dich nicht auf
Que en la calle todo se vale
Denn auf der Straße ist alles erlaubt
Y en la esquina mando yo
Und an der Ecke bestimme ich
Y al que no le guste que coma fué que se pare
Und wem es nicht gefällt, der soll abhauen
Anda con cuidado por el barrio
Sei vorsichtig im Viertel
Los vecinos de la cuadra
Die Nachbarn vom Block
Se ha quejado, ahí un niño loco
Haben sich beschwert, da ist ein verrückter Junge
Fumando yerba en el tejado
Der Gras auf dem Dach raucht
Tirando piedras, haciendo daño, todo fumado elevado
Steine wirft, Schaden anrichtet, total bekifft, abgehoben
Elevado en las nubes, no ves
Abgehoben in den Wolken, siehst du nicht
Que si el niño loco nace
Dass wenn der verrückte Junge geboren wird
Entre más crece más loco se hace
Je mehr er wächst, desto verrückter wird er
Parce!
Kumpel!
El tiempo ha pasado
Die Zeit ist vergangen
Desquisiado
Verrückt
Tan cuerdo como "Jack el Destripador"
So zurechnungsfähig wie "Jack the Ripper"
Todos me miran!
Alle schauen mich an!
Putas, mercenarios papapa fritas
Nutten, Söldner, papapa Pommes
Tomeda, satánico, bautistas, autistas
Tomeda, Satanisten, Baptisten, Autisten
TototeTotaso teso estate quieto
TototeTotaso, Teso, sei still
Tuto y a tribilin y a tuto porque mueren
Tuto und Tribilin und Tuto, weil sie sterben
Pero el resto no porque fácilmente mueren
Aber der Rest nicht, weil sie leicht sterben
Lo comprobé como mueren con los 14 y es de la suerte
Ich habe überprüft, wie sie mit den 14 sterben, und es ist Glückssache
Hey Apropósito: Que horas es?
Hey, übrigens: Wie spät ist es?
No hay tiempo que esperar
Es gibt keine Zeit zu warten
Pepito acaba de empezar
Pepito hat gerade erst angefangen
A cargarse las pepas
Sich die Pillen reinzuziehen
Y a observa quien hay que robar
Und zu beobachten, wen man ausrauben muss
Pues todos en su casa no se le valla adentrar
Denn in sein Haus, geh da bloß nicht rein
Es que pepo es tan teso que parece un boomerang
Denn Pepo ist so krass, er wirkt wie ein Bumerang
Hey! échele ojo al barrio
Hey! Behalte das Viertel im Auge
Que no falte nada
Dass nichts fehlt
Ya que ni papeles tiene este camarada
Da dieser Kamerad nicht mal Papiere hat
Hey! échele ojo al barrio
Hey! Behalte das Viertel im Auge
Que no falte nada
Dass nichts fehlt
Ya que ni papeles tiene este camarada
Da dieser Kamerad nicht mal Papiere hat
No hay remedio este sabiendo
Es gibt keine Heilung, das weiß er
Él siempre está dispuesto
Er ist immer bereit
En su calle no hay detalles
In seiner Straße gibt es keine Feinheiten
A la vuelta es un profeta
Um die Ecke ist er ein Prophet
No te metas con sus letras, puñaletas has que metas
Leg dich nicht mit seinen Worten an, Messerstiche wird er dir verpassen
Bajo tierra no respeta son sus pepas.
Unter der Erde, er respektiert nichts, das sind seine Kugeln/Pillen.
Peleando con su madre
Streitet mit seiner Mutter
Ese man es un salvaje
Dieser Typ ist ein Wilder
Viviendo de los que luchan
Lebt von denen, die kämpfen/arbeiten
Recostado de la calle
Lehnt sich an die Straße / Abhängig von der Straße
Que ha pensado
Was hat er sich gedacht
Si fuma marihuana no se va ganar un mercado
Wenn er Marihuana raucht, wird er sich keinen Lebensunterhalt verdienen
Sin fin sin fin robaba todo Medellín
Endlos, endlos beraubte er ganz Medellín
Way way
Way way
Juan Pepito bandolero y los maleantes de este gueto
Juan Pepito, der Bandit und die Gauner dieses Ghettos
Ay ay ay
Ay ay ay
Está azotando el parcimiento entre su duelo
Er beherrscht die Szene inmitten seiner Trauer
Y todos fuimos a su entierro
Und wir alle gingen zu seiner Beerdigung
Juan pepito bandolero ¡Chao!
Juan Pepito, der Bandit, Tschüss!
Era pepito bandolero
Er war Pepito, der Bandit
Era el más puerco de este gueto
Er war der Dreckigste in diesem Ghetto
Salen
Los geht's
Violencia y desantin
Gewalt und Desantin
Pa drogas ni con fierro en medellin
Für Drogen, nicht mal mit einer Waffe in Medellín
Las drogras y las perras lo llevaron a su fin
Die Drogen und die Schlampen brachten ihn zu seinem Ende
No entendio el precio de la vida
Er verstand den Preis des Lebens nicht
Se fue rapido es asi
Er ging schnell, so ist das
Lo que no sirve estorba
Was nicht nützt, stört
Eso lo aprendi
Das habe ich gelernt
Si no naces pa servir
Wenn du nicht geboren bist, um zu dienen/nützlich zu sein
Tu sirves pa vivir
Dienst du nur dazu, zu leben
Pertubando la tranquilidad
Die Ruhe störend
Encontró su sween
Fand er sein Sween
Y nunca consiguió nada
Und er erreichte nie etwas
De tantas vueltas dadas hasta que le llego el fin
Von so vielen Umwegen, bis das Ende für ihn kam
Era un bandolero sin fronteras
Er war ein Bandit ohne Grenzen
No podían ver en calles
Er konnte keine Geldbörsen auf den Straßen sehen
Carteras
Geldbörsen
Va terapia su abuela le enseñaba
Zur Therapie(?), seine Großmutter lehrte ihn
Con fuma che cólera mientras distrae el oponente
Mit Rauch, Che, Wut, während er den Gegner ablenkt
El chico piensa en lo oscuro
Der Junge denkt an das Dunkle
Mata con ganchos
Tötet mit Haken
Come del muerto
Isst vom Toten(?)
Pepo está
Pepo ist da
Su vida tiende a cambiar
Sein Leben neigt dazu, sich zu ändern
Los vicios mandan
Die Laster befehlen
En bandas andas
In Banden ziehst du umher
Su alma acaba
Seine Seele geht zugrunde
De balacera en balacera
Von Schießerei zu Schießerei
Pepito en la acera
Pepito auf dem Bürgersteig
Quien salió corriendo
Wer rannte weg
Con la olla de presión
Mit dem Dampfkochtopf
Le roba a su abuela
Er bestiehlt seine Großmutter
Pero la abuela se arto
Aber die Großmutter hatte es satt
Atraco una moja
Überfiel eine Nonne
Que un balazo le pego
Die ihm einen Schuss verpasste
Por eso anda cojo pero nadie lo agarró
Deshalb hinkt er, aber niemand hat ihn erwischt
Él se roba un hueco pero vuelve por el hollo
Er stiehlt sich durch ein Loch, aber kommt durchs Loch zurück
El mismo demonio ya lo busca care-loco
Der Teufel selbst sucht ihn schon, den Verrückten
Quedo traspasado como todo un caudalor
Wurde durchbohrt wie ein ganzer Caudalor
Pero lo siguieron los pepos de la región y perdió
Aber die Pepos der Region verfolgten ihn, und er verlor
Perdió el cura le robaron el carro (chao)
Verlor, dem Priester stahlen sie das Auto (tschüss)
Cuentos y final
Geschichten und Ende
Una historia más
Eine weitere Geschichte
De alimañas no la pueden atrapar
Von Ungeziefer, das sie nicht fangen können
Con su maña ya robaba desfalcaba los bolsillos destrozaba no son babas
Mit seiner List raubte er schon, veruntreute, zerstörte die Taschen, das ist kein Geschwätz
Como balas que pasaban
Wie Kugeln, die vorbeiflogen
El polvero levantaba
Wirbelte er den Staub auf
Sin control rubino
Ohne Kontrolle, Rubino
Se creía el mejor
Er hielt sich für den Besten
Control!
Kontrolle!
Que se cuide del vecindario
Dass er sich vor der Nachbarschaft in Acht nimmt
De los pepos, la canción
Vor den Pepos, das Lied
Ha sido blam blam
War es Bumm Bumm
Bandolero ese es mi gueto
Bandit, das ist mein Ghetto
Guerrero ja
Krieger, ha
Tiempos atrás se creía superman bam
Früher hielt er sich für Superman, Bamm
Ahora me toca que gozar
Jetzt bin ich dran, zu feiern
Mataron a juan pepo, fue muy malo
Sie haben Juan Pepo getötet, er war sehr schlecht
Hay que cuidarlo
Man muss sich um ihn kümmern
Con velas y rezos a los santos
Mit Kerzen und Gebeten zu den Heiligen
Vaso de agua debajo del ataúd
Glas Wasser unter dem Sarg
Un graffi underground marque su cruz
Ein Underground-Graffiti markiere sein Kreuz
Music Dj
Musik DJ
Way way
Way way
Juan Pepito bandolero y los maleantes de este gueto
Juan Pepito, der Bandit und die Gauner dieses Ghettos
Ay ay ay
Ay ay ay
Esta azotando el parcimiento entre su duelo
Er beherrscht die Szene inmitten seiner Trauer
Y todos fuimos a su entierro
Und wir alle gingen zu seiner Beerdigung
Juan pepito bandolero ¡Chao!
Juan Pepito, der Bandit, Tschüss!
Era pepito bandolero
Er war Pepito, der Bandit
Era el más puerco de este guetho
Er war der Dreckigste in diesem Ghetto
Salen hey¡¡
Los geht's, hey!!





Writer(s): Julio Castejón


Attention! Feel free to leave feedback.