Asfalto - Quijote Eléctrico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asfalto - Quijote Eléctrico




Quijote Eléctrico
Электрический Дон Кихот
¿Cuánto tiempo hace ya
Сколько времени прошло с тех пор,
Que me puse a cabalgar?
Как я вскочил на коня?
Horizontes de libertad
Горизонты свободы
Sobre el caballo de mi pobre voz... y mis dedos
На коне моего слабого голоса... и моих пальцев.
Sí, mis dedos
Да, моих пальцев.
Estábamos todos locos de atar
Мы все были безумно влюблены,
La ilusión lo hizo funcionar
Иллюзия заставила это работать,
Fue aquella vez con aquella canción
Это было тогда, с той песней,
Tres minutos de dulce traición... ¡que aún perdura!
Три минуты сладкого предательства... которое все еще длится!
Y es que somos... todo alma y corazón
И дело в том, что мы... душа и сердце,
Y nunca vemos... más allá de una canción
И мы никогда не видим... дальше одной песни,
Y aunque solo tú... quisieras escuchar
И даже если бы только ты... хотела послушать,
¡Valdría la pena seguir...!, ¡seguir, seguir así!
Стоило бы продолжать...!, продолжать, продолжать так!
(Sueños de rock...)
(Мечты о роке...)
¡Sueños de rocanrol!
Мечты о рок-н-ролле!
(Sueños de rock...)
(Мечты о роке...)
¡Sueños de rocanrol!
Мечты о рок-н-ролле!
(Sueños de rock...)
(Мечты о роке...)
Rocanrol...
Рок-н-ролл...
Mi padre dice que gane más
Мой отец говорит, что я должен зарабатывать больше,
Mi novia dice que se quiere casar
Моя девушка говорит, что хочет замуж,
Mi madre dice que no es porvenir
Моя мать говорит, что у меня нет будущего,
Y todavía yo sigo aquí
А я все еще здесь.
Luego un oasis, luego un desierto
То оазис, то пустыня,
Siempre al final un futuro incierto
Всегда в конце неопределенное будущее,
Pero te juro que no hay nada mejor
Но клянусь тебе, нет ничего лучше,
Que la música o hacer el amor... ¡bien despierto!
Чем музыка или заниматься любовью... наяву!
Porque somos... todo alma y corazón
Потому что мы... душа и сердце,
Y nunca vemos... más allá de una canción
И мы никогда не видим... дальше одной песни,
Y aunque solo tú... quisieras escuchar
И даже если бы только ты... хотела послушать,
¡Valdría la pena seguir...!, ¡seguir así!
Стоило бы продолжать...!, продолжать так!
Porque somos... quijotes eléctricos
Потому что мы... электрические Дон Кихоты,
Y nos movemos... entre lo sucio y lo épico
И мы движемся... между грязным и эпическим.
Sueños de rocanrol
Мечты о рок-н-ролле,
Sueños de revolución
Мечты о революции,
¡Y no quiero despertar!
И я не хочу просыпаться!
¡No!, ¡no!, ¡no!, ¡no!
Нет!, нет!, нет!, нет!
(Poque somos... todo alma y corazón
(Потому что мы... душа и сердце,
Y nunca vemos... más allá de una canción
И мы никогда не видим... дальше одной песни,
Y aunque solo tú... quisieras escuchar)
И даже если бы только ты... хотела послушать)





Writer(s): José Luis Jiménez


Attention! Feel free to leave feedback.