Asfalto - Tenías Razón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asfalto - Tenías Razón




Tenías Razón
Ты был прав
Solo en mi habitación
Один в своей комнате,
Cae la noche sobre
Ночь опускается на меня,
Fuera en la autopista los coches en procesión
Снаружи на шоссе машины вереницей.
Desde mi ventana son
Из моего окна они кажутся
Luciérnagas sin alas
Светлячками без крыльев,
Que regresan atontadas todas juntas a su hogar
Которые возвращаются одурманенные все вместе в свой дом.
¡Qué confusión!
Какая неразбериха!
Pierdo el control
Теряю контроль.
¿Dónde irán esos que no son... ni están?
Куда идут те, которых нет... и не было?
Descuelgo el teléfono
Снимаю трубку,
Marco un número al azar
Набираю случайный номер,
Me contestan pero no qué comunicar
Мне отвечают, но я не знаю, что сказать.
A máquina escribo
Пишу на машинке,
Llevo un ritmo que es de rock
Поддерживаю рок-н-ролльный ритм,
Risas en el ascensor desafinan mi evasión
Смех в лифте сбивает мой побег.
¡Qué confusión!
Какая неразбериха!
Pierdo en control
Теряю контроль.
¿Dónde irán esos que no son... ni están?
Куда идут те, которых нет... и не было?
Lo dijo John
Джон говорил,
La vida es lo que te pasa
Жизнь - это то, что с тобой происходит,
Mientras sigues ocupado
Пока ты занят
En otros planes, en otros planes
Другими планами, другими планами.
¡Tenías razón!
Ты был прав!
Mi viejo John
Мой старый Джон,
¡Tenías razón!
Ты был прав!
¡Volemos juntos hacia la ilusión!
Давай полетим вместе навстречу мечте!
Solo en mi habitación
Один в своей комнате,
Cae la noche sobre
Ночь опускается на меня,
Fuera en la autopista los coches en procesión
Снаружи на шоссе машины вереницей.
Desde mi ventana son
Из моего окна они кажутся
Luciérnagas sin alas
Светлячками без крыльев,
Que regresan atontadas todas juntas a su hogar
Которые возвращаются одурманенные все вместе в свой дом.
¡Qué confusión!
Какая неразбериха!
Pierdo en control
Теряю контроль.
¿Dónde irán esos que no son... ni están?
Куда идут те, которых нет... и не было?
Lo dijo John
Джон говорил,
La vida es lo que te pasa
Жизнь - это то, что с тобой происходит,
Mientras sigues ocupado
Пока ты занят
En otros planes, en otros planes
Другими планами, другими планами.
¡Tenías razón!
Ты был прав!
Mi viejo John
Мой старый Джон,
¡Tenías razón!
Ты был прав!
¡Volemos juntos hacia la ilusión!
Давай полетим вместе навстречу мечте!






Attention! Feel free to leave feedback.