Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey...
there's
something
familiar
on
these
walls
Hey...
da
ist
etwas
Vertrautes
an
diesen
Wänden
Are
here,
hanging
in
a
limbo
sind
hier,
hängen
in
einem
Schwebezustand
Smashing
every
step
Zerstören
jeden
Schritt
With
no
respect.
ohne
Respekt.
Facing
your
own
conscience
Sich
dem
eigenen
Gewissen
stellen
"Don't
throw
away
yourself"
"Wirf
dich
nicht
weg,
mein
Schatz"
"Don't
throw
away
yourself"
"Wirf
dich
nicht
weg,
mein
Schatz"
"Don't
throw
away
yourself"
"Wirf
dich
nicht
weg,
mein
Schatz"
"Don't
throw
away
yourself"
"Wirf
dich
nicht
weg,
mein
Schatz"
Is
getting
dark
outside,
wird
es
draußen
dunkel,
It's
a
city
in
disguise
es
ist
eine
Stadt
in
Verkleidung
You're
running
away
from
the
grass,
Du
rennst
weg
vom
Gras,
From
the
eerie
parks
vor
den
unheimlichen
Parks
Going
down...
Gehst
runter...
Crawling
on
the
floor
Kriechst
auf
dem
Boden
With
million
voices,
mit
Millionen
Stimmen,
Asking
for
the
end
die
um
das
Ende
bitten
"Don't
throw
away
yourself"
"Wirf
dich
nicht
weg,
mein
Schatz"
"Don't
throw
away
yourself"
"Wirf
dich
nicht
weg,
mein
Schatz"
"Don't
throw
away
yourself
please"
"Wirf
dich
bitte
nicht
weg,
mein
Schatz"
"Don't
throw
away
yourself"
"Wirf
dich
nicht
weg,
mein
Schatz"
"Don't
throw
away
yourself"
"Wirf
dich
nicht
weg,
mein
Schatz"
"Don't
throw
away
yourself"
"Wirf
dich
nicht
weg,
mein
Schatz"
"Don't
throw
away
yourself
please"
"Wirf
dich
bitte
nicht
weg,
mein
Schatz"
"Don't
throw
away
yourself"
"Wirf
dich
nicht
weg,
mein
Schatz"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Belluccio
Album
Oblivion
date of release
01-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.