Lyrics and translation Ash Grunwald - Shout Into The Noise
There's
a
hidden
little
laneway
'round
the
back
of
my
mind
В
глубине
моего
сознания
есть
скрытый
переулок
I've
been
goin'
there
on
Sundays
for
most
of
my
life
Я
хожу
туда
по
воскресеньям
большую
часть
своей
жизни.
And
a
memory
can
harden
into
somethin'
sharp
И
память
может
превратиться
во
что-то
острое
Like
the
scab
you
pick
until
you
bleed,
you
tear
yourself
apart
Как
струп,
который
ты
собираешь,
пока
не
истекаешь
кровью,
ты
разрываешь
себя
на
части.
Shout
into
the
noise
Кричать
в
шум
Tell
'em
how
well
I'm
doin'
Скажи
им,
как
хорошо
у
меня
дела
I've
been
trying
to
avoid
Я
пытался
избежать
Heart
broken
but
it
still
beats
true
Сердце
разбито,
но
оно
все
еще
бьется
верно
I'm
in
trouble
now,
I
paid
my
dues
У
меня
сейчас
проблемы,
я
заплатил
взносы
I
found
out,
I'm
just
like
you
Я
узнал,
я
такой
же,
как
ты
A
magnificent
slice
of
stardust
Великолепный
кусочек
звездной
пыли
Walking
on
the
third
rock
from
the
sun
Прогулка
по
третьему
камню
от
солнца
I
feel
better
now
and
I
found
the
truth
Теперь
я
чувствую
себя
лучше,
и
я
нашел
правду
I'm
not
small,
I'm
minuscule
Я
не
маленький,
я
крошечный
A
magnificent
slice
of
stardust
Великолепный
кусочек
звездной
пыли
Walking
on
the
third
rock
from
the
sun
Прогулка
по
третьему
камню
от
солнца
After
all
the
pain
comes
and
goes
and
only
you
remain
Ведь
боль
приходит
и
уходит,
и
остаешься
только
ты.
Well,
if
you
wanna
keep
relivin'
it
Ну,
если
ты
хочешь
продолжать
переживать
это
Who
am
I
to
blame?
Кто
я
виноват?
Maybe
this
heart
through
all
of
the
sorrows
Может
быть,
это
сердце
сквозь
все
печали
Will
take
a
new
shape
after
it
breaks
Примет
новую
форму
после
того,
как
сломается
I'm
in
trouble
now,
I
paid
my
dues
У
меня
сейчас
проблемы,
я
заплатил
взносы
I
found
out,
I'm
just
like
you
Я
узнал,
я
такой
же,
как
ты
A
magnificent
slice
of
stardust
Великолепный
кусочек
звездной
пыли
Walking
on
the
third
rock
from
the
sun
Прогулка
по
третьему
камню
от
солнца
I
feel
better
now
and
I
found
the
truth
Теперь
я
чувствую
себя
лучше,
и
я
нашел
правду
I'm
not
small,
I'm
minuscule
Я
не
маленький,
я
крошечный
A
magnificent
slice
of
stardust
Великолепный
кусочек
звездной
пыли
Walking
on
the
third
rock
from
the
sun
Прогулка
по
третьему
камню
от
солнца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashley Groenewald, Lachlan David Bostock
Attention! Feel free to leave feedback.