Lyrics and translation Ash Kidd - 702
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
est
comme
la
première
fois,
j'débarque
dans
la
te-boî
Все
как
в
первый
раз,
я
приземлился
в
Тэ-коробке
J'sens
déjà
ton
parfu
Я
уже
чувствую
твой
запах.
Je
teste
la
drogue
pure
noire
quand
on
sipp
ça
nan
nan
Я
тестирую
черный
чистый
наркотик,
когда
мы
сипим
это
НАН
НАН
T'es
ma
chérie,
ma
bella
Ты
моя
милая,
моя
Белла.
Tu
caches
la
drogue
dans
l'Margiela
Ты
прячешь
наркотики
в
Марджелу.
T'aspires
au
love
comme
Angela
Ты
жаждешь
любви,
как
Анжела.
Gela,
j'ai
pris
les
liasses
j'vais
la
cher-lâ
Гела,
я
взял
пачки,
я
буду
дорог
- Лу
Chaque
fois
que
j'te
vois,
j'ai
des
sentiments
tellement
noirs
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
у
меня
такие
черные
чувства.
J'entends
ta
voix,
tu
brilles
comme
les
étoiles
tous
les
soirs
Я
слышу
твой
голос,
Ты
сияешь,
как
звезды
каждую
ночь
Tu
sais,
tu
cherches
l'attention
le
succès
Ты
знаешь,
ты
ищешь
внимания
успех
Tu
parles
peu
sur
c'que
tu
sais
Ты
мало
говоришь
о
том,
что
знаешь.
Hmm,
viens
chez
moi
Хм,
иди
ко
мне.
J'ai
l'Hennessy,
la
tire,
on
peut
rider
tard
le
soir
У
меня
есть
Хеннесси,
тянет
ее,
мы
можем
ездить
поздно
вечером
Ma
chérie,
mon
bébé
Моя
милая,
моя
малышка
Viens
chez
moi
Иди
ко
мне.
J'ai
l'Hennessy,
la
tire,
on
peut
rider
tard
le
soir
У
меня
есть
Хеннесси,
тянет
ее,
мы
можем
ездить
поздно
вечером
Ma
chérie,
mon
bébé,
mon
bébé,
yeah
Моя
милая,
моя
малышка,
моя
малышка,
да.
Elle
est
seule
dans
le
club,
elle
veut
danser
Она
одна
в
клубе,
она
хочет
танцевать
La
weed
dans
le
crâne
pour
s'ambiancer
Сорняк
в
черепе,
чтобы
окружить
себя
J'ai
besoin
de
ma
drogue,
t'es
ma
C-C
Мне
нужен
мой
наркотик,
ты
мой
С-С
Cessez
le
feu,
j'veux
pas
venir
la
stresser
Прекратите
огонь,
я
не
хочу
ее
напрягать.
On
sait
déjà,
elle
r'part
en
CC
Мы
уже
знаем,
что
она
уезжает
в
ЦК.
Blesser
son
petit
cœur,
jamais
j'essaie
Больно
ее
маленькое
сердце,
никогда
я
не
пытаюсь
J'suis
prêt,
j'l'attends,
j'veux
encaisser
Я
готов,
я
жду
его,
я
хочу
обналичить
Mais
c'est,
sans
voix
que
je
finis,
j'suis
blessé
Но
это,
- безмолвно
закончил
я,
- Я
ранен
Chaque
fois
que
j'te
vois,
j'ai
des
sentiments
tellement
noirs
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
у
меня
такие
черные
чувства.
J'entends
ta
voix,
tu
brilles
comme
les
étoiles
tous
les
soirs
Я
слышу
твой
голос,
Ты
сияешь,
как
звезды
каждую
ночь
Tu
sais,
tu
cherches
l'attention,
le
succès
Знаешь,
ты
ищешь
внимания,
успеха.
Tu
parles
peu
sur
c'que
tu
sais
Ты
мало
говоришь
о
том,
что
знаешь.
Hmm,
viens
chez
moi
Хм,
иди
ко
мне.
Je
lean
ici
là,
tire,
on
peut
rider
tard
le
soir
Я
lean
здесь,
стреляй,
мы
можем
ездить
поздно
вечером
Ma
chérie,
mon
bébé
Моя
милая,
моя
малышка
Viens
chez
moi
Иди
ко
мне.
Je
lean
ici
là,
tire,
on
peut
rider
tard
le
soir
Я
lean
здесь,
стреляй,
мы
можем
ездить
поздно
вечером
Ma
chérie,
mon
bébé,
mon
bébé,
yeah
Моя
милая,
моя
малышка,
моя
малышка,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rob white, ash kidd
Album
Mila 809
date of release
07-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.