Lyrics and translation Ash Kidd - HALLUCINATIONS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HALLUCINATIONS
ГАЛЛЮЦИНАЦИИ
Là
j'suis
dans
la
boîte
avec
des
100
Сейчас
я
в
клубе
со
100
евро
Chérie,
j'suis
dans
ta
zone,
j'appelle
et
dis-moi
qu'tu
descends
Детка,
я
в
твоем
районе,
звони
и
скажи,
что
спускаешься
Et
là
j'ai
pris
des
drogues,
ouais,
j'ai
du
mal
à
redescendre
И
я
принял
наркотики,
да,
мне
трудно
прийти
в
себя
Et
dans
le
block
y
a
des
6M
on
refait
l'adolescence
И
в
квартале
есть
тачки,
мы
снова
подростки
T'avais
mon
cœur
mais
t'es
venue
sans
У
тебя
было
мое
сердце,
но
ты
пришла
без
него
Ride
sur
Paris,
sur
le
parvis
Катаюсь
по
Парижу,
по
площади
J'inhale
ma
weed
comme
un
rastafari
Вдыхаю
травку,
как
растафари
Back
sur
Paris
pour
ton
body
Вернулся
в
Париж
ради
твоего
тела
Pop
une
molly,
on
s'touche
dans
la
Audi
Принял
таблетку,
ласкаемся
в
Ауди
Quand
j't'ai
en
ligne,
j'en
ai
envie
Когда
ты
онлайн,
я
хочу
тебя
Dans
tes
bas
résille,
viens
juste
par
ici
В
своих
чулках
в
сеточку,
просто
иди
сюда
Dans
une
Benzi,
avec
100
000
В
Бенце,
со
100
000
J'veux
qu'on
s'enfuie
Хочу
с
тобой
сбежать
Là
j'ai
besoin
d'une
massa,
c'est
mort
Мне
нужен
массаж,
все
кончено
Devant
toi,
je
n'ai
plus
les
mots
Перед
тобой
я
теряю
дар
речи
Et
dans
le
bât'
les
drogues
qu'on
s'inhale
И
в
здании
наркотики,
которые
мы
вдыхаем
T'as
disparu,
j'ai
besoin
d'un
signal
Ты
исчезла,
мне
нужен
знак
Ride
sur
Paris,
sur
le
parvis
Катаюсь
по
Парижу,
по
площади
Sors
de
ma
vie
Уйди
из
моей
жизни
J'crois
qu'j'ai
des
hallucinations
Кажется,
у
меня
галлюцинации
Oui,
j'ai
des
hallucinations
(dans
la
nuit
noire)
Да,
у
меня
галлюцинации
(в
темной
ночи)
Tu
m'dis
"bébé,
c'est
mort"
(donc
j'ai
tort)
Ты
говоришь
мне:
"детка,
все
кончено"
(значит,
я
неправ)
J'suis
dans
le
bloc,
pour
toi
j'y
sors
(j'appuie
16
dans
l'ascenseur)
Я
в
квартале,
ради
тебя
я
выйду
(нажимаю
16
в
лифте)
J'suis
dans
ta
ville,
j'inhale
ma
weed
(donc
j'aurai
l'appétit)
Я
в
твоем
городе,
курю
травку
(значит,
у
меня
будет
аппетит)
Après,
sans
toi,
c'est
pas
la
même
chose
Потом,
без
тебя,
все
не
то
же
самое
T'avais
mon
cœur,
tu
t'es
enfuie
avec
qui
У
тебя
было
мое
сердце,
с
кем
ты
сбежала?
Ride
sur
Paris,
sur
le
parvis
Катаюсь
по
Парижу,
по
площади
J'inhale
ma
weed
comme
un
rastafari
Вдыхаю
травку,
как
растафари
Back
sur
Paris
pour
ton
body
Вернулся
в
Париж
ради
твоего
тела
Pop
une
molly,
on
s'touche
dans
la
Audi
Принял
таблетку,
ласкаемся
в
Ауди
Quand
j't'ai
en
ligne,
j'en
ai
envie
Когда
ты
онлайн,
я
хочу
тебя
Dans
tes
bas
résille,
viens
juste
par
ici
В
своих
чулках
в
сеточку,
просто
иди
сюда
Dans
une
Benzi,
avec
100
000
В
Бенце,
со
100
000
J'veux
qu'on
s'enfuie
Хочу
с
тобой
сбежать
Là
j'ai
besoin
d'une
massa,
c'est
mort
Мне
нужен
массаж,
все
кончено
Devant
toi,
je
n'ai
plus
les
mots
Перед
тобой
я
теряю
дар
речи
Et
dans
le
bât'
les
drogues
qu'on
s'inhale
И
в
здании
наркотики,
которые
мы
вдыхаем
T'as
disparu,
j'ai
besoin
d'un
signal
Ты
исчезла,
мне
нужен
знак
Ride
sur
Paris,
sur
le
parvis
Катаюсь
по
Парижу,
по
площади
Sors
de
ma
vie
Уйди
из
моей
жизни
J'crois
qu'j'ai
des
hallucinations
Кажется,
у
меня
галлюцинации
Oui,
j'ai
des
hallucinations
(dans
la
nuit
noire)
Да,
у
меня
галлюцинации
(в
темной
ночи)
J'crois
qu'j'ai
des
hallucinations
(blesse-moi
quand
c'est
noir)
Кажется,
у
меня
галлюцинации
(рани
меня,
когда
темно)
Tu
m'as
laissé
tout
seul
dans
le
square
Ты
оставила
меня
одного
в
сквере
Blesse-moi
quand
c'est
noir
Рани
меня,
когда
темно
Hey,
yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
yeah,
yeah
Эй,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Mais
l'soir,
on
roule
une
grosse
Benz,
on
monte
sur
Paname
Но
вечером
мы
гоняем
на
большом
Бенце,
поднимаемся
на
Панаму
Dans
tes
ruelles,
j'ai
la
salade
В
твоих
переулках
у
меня
салат
J'suis
comme
un
loup
dans
la
savane
Я
как
волк
в
саванне
J'crois
qu'j'suis
à
fond,
j'ai
la
banane
Кажется,
я
на
полную
катушку,
я
в
ударе
Et
là
j'reçois
un
message
d'ta
bitch
qui
m'dit
"ton
son
passe
à
la
radio"
И
тут
я
получаю
сообщение
от
твоей
сучки,
которая
говорит
мне:
"твой
трек
играет
на
радио"
Et
j'ai
mis
l'gramme
dans
l'sachet
de
weed
И
я
положил
грамм
в
пакетик
с
травкой
J't'ai
d'jà
dit,
on
est
plus
des
petiots
Я
же
тебе
говорил,
мы
больше
не
дети
Et
tu
ressens
le
noir,
seul,
dans
mes
sons
И
ты
чувствуешь
тьму,
один,
в
моих
треках
Et
l'soir,
j'ai
de
longues
hallucinations
И
вечером
у
меня
долгие
галлюцинации
Je
verse
le
cœur
de
ice
pour
mes
glaçons
Я
наливаю
сердце
изо
льда
для
своих
кубиков
льда
Et
j'vois
violet,
sip
И
я
вижу
фиолетовый,
глоток
J'aime
quand
t'es
dans
ma
suite,
babe,
yeah
yeah
Мне
нравится,
когда
ты
в
моем
номере,
детка,
да,
да
Yeah,
tout
seul
dans
le
noir,
la
brume
de
la
nuit
Да,
один
в
темноте,
в
ночном
тумане
J'entends
les
gyros
le
soir
qui
tournent
dans
la
ville
Я
слышу,
как
вечером
по
городу
кружат
полицейские
сирены
Sans
blanc,
j'touche
ma
bitch,
c'est
océan,
tsunami
Без
презерватива,
я
трогаю
свою
сучку,
это
океан,
цунами
Oh
non,
et
j'suis
plus
dans
le
bât',
j'suis
dans
la
city
О
нет,
и
я
больше
не
в
здании,
я
в
городе
J'veux
ta
vitamine
et
du
cash
dans
la
piscine
Я
хочу
твой
витамин
и
наличные
в
бассейне
Et
sur
mes
doigts,
j'ai
ta
cyprine
И
на
моих
пальцах
твоя
смазка
Amène
la
sip
oui,
yeah
yeah
Принеси
глоток,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dany Synthé
Attention! Feel free to leave feedback.