Ash Kidd - Sofomor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ash Kidd - Sofomor




Ok monte dans la GTR, j'vois le plaisir en toi
Хорошо, садись в GTR, я вижу удовольствие в тебе
Fuck toutes nos affaires, j'arrive, prends rien avec toi
Бля все наши вещи, я иду, ничего с собой не бери
La nuit est douce, pourquoi se laisser sans s'parler comme ça?
Ночь сладкая, зачем так молчать?
T'as l' cœur dans la GT, j'pense à nos nuits sur le toit
Я думаю о наших ночах на крыше.
Tu m'as dis: "T'es sur de toi? Je t'ai vu dans la réssoi"
Ты сказал мне: "Ты уверен в себе? Я видел тебя в рессе."
La vie c'est court, c'est mesquin
Жизнь коротка, она мелка.
Personne ne ride son destin
Никто не морщит свою судьбу
J'aime que ton corps sans dessin
Мне нравится, что твое тело без рисунка
Mais tu m'as dit: "Fuis, ne laisse rien"
Но ты сказал мне: "Беги, не оставляй ничего"
J'pense à tout arrêter, ta vie n'est pas du tout comme la mienne
Я думаю прекратить все это, твоя жизнь совсем не похожа на мою.
Je t'ai dit: "j'pars pour la vie", tu m'as dit: "Sois discret
Я сказал тебе: ухожу на всю жизнь", ты сказал мне: "Будь осторожен
J'sais qu't'as des ennuis, j'aimerai pas te distraire"
Я знаю, что у тебя неприятности. я не хочу тебя отвлекать."
Sans toi j'existerai
Без тебя я буду существовать.
Non non, sans toi je n'résisterai
Нет, нет, без тебя я не выдержу.
Je t'ai dit: "j'pars pour la vie", tu m'as dit: "Sois discret
Я сказал тебе: ухожу на всю жизнь", ты сказал мне: "Будь осторожен
J'sais qu't'as des ennuis, j'aimerai pas te distraire"
Я знаю, что у тебя неприятности. я не хочу тебя отвлекать."
Sans toi j'existerai
Без тебя я буду существовать.
Non non, sans toi je n'résisterai
Нет, нет, без тебя я не выдержу.
Dans mon coeur moi, j'ai des balles
В сердце у меня пули
Mon amour, c'que tu m'épargne, c'est le feu
Любовь моя, что ты щадишь меня, это огонь
J'ai plus de kilos dans mon crane qu'il y a chez les baqueux
У меня в голове больше килограммов, чем у баксов.
Dans mon coeur moi, j'ai des balles
В сердце у меня пули
Mon amour, c'que tu m'épargne, c'est le feu
Любовь моя, что ты щадишь меня, это огонь
J'ai plus de kilos dans mon crane qu'il y a chez les baqueux
У меня в голове больше килограммов, чем у баксов.
On a la vue sur les collines
У нас есть вид на холмы
J'ai besoin de weed et d'nicotine
Мне нужны сорняк и никотин.
On s'est noyé dans un soleil noir
Мы утонули в Черном Солнце.
Ma chérie la ma p'tite copine
Моя милая девушка
Y'a pas d'amour sans deal possible
Нет любви без сделки.
C'est la jungle comme en Philippines
Это джунгли, как на Филиппинах
Y'a pas d'allure sans noir éthique
Без черной этики не обойтись.
Le cœur et l'amour dramatique
Сердце и драматическая любовь
T'a le mérite d'avoir un homme comme lui
Ты заслуживаешь того, чтобы иметь такого мужчину, как он.
Mais t'as envie d'un homme comme moi
Но ты жаждешь такого человека, как я.
J't'ai appelé ma princesse, j'suis désolé mes paroles prisent
Я назвал тебя моей принцессой, прости мои слова
Maintenant t'as besoin d'un homme comme roi
Теперь тебе нужен мужчина, как король.
C'est la même lueur, rose et rouge tous les soirs
Это же свечение, розовое и красное каждую ночь
Tu m'dis: "J'pense à toi avant d'baisser les stores"
Ты говоришь мне: думаю о тебе, прежде чем опустить жалюзи"
J'peux pas te rejoindre, j'vais traîner dehors
Я не могу присоединиться к тебе, я буду торчать на улице.
Je t'ai dit: "j'pars pour la vie", tu m'as dit: "Sois discret
Я сказал тебе: ухожу на всю жизнь", ты сказал мне: "Будь осторожен
J'sais qu't'as des ennuis, j'aimerai pas te distraire"
Я знаю, что у тебя неприятности. я не хочу тебя отвлекать."
Sans toi j'existerai
Без тебя я буду существовать.
Non non, sans toi je n'résisterai
Нет, нет, без тебя я не выдержу.
Je t'ai dit: "j'pars pour la vie", tu m'as dit: "Sois discret
Я сказал тебе: ухожу на всю жизнь", ты сказал мне: "Будь осторожен
J'sais qu't'as des ennuis, j'aimerai pas te distraire"
Я знаю, что у тебя неприятности. я не хочу тебя отвлекать."
Sans toi j'existerai
Без тебя я буду существовать.
Non non, sans toi je n'résisterai
Нет, нет, без тебя я не выдержу.
Dans mon coeur moi, j'ai des balles
В сердце у меня пули
Mon amour, c'que tu m'épargne, c'est le feu
Любовь моя, что ты щадишь меня, это огонь
J'ai plus de kilos dans mon crane qu'il y a chez les baqueux
У меня в голове больше килограммов, чем у баксов.
Dans mon coeur moi, j'ai des balles
В сердце у меня пули
Mon amour, c'que tu m'épargne, c'est le feu
Любовь моя, что ты щадишь меня, это огонь
J'ai plus de kilos dans mon crane qu'il y a chez les baqueux
У меня в голове больше килограммов, чем у баксов.





Writer(s): ash kidd


Attention! Feel free to leave feedback.