Lyrics and translation Ash Kidd - Allume un blunt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allume
un
blunt,
éteint
la
lumière
Включи
Блант,
выключи
свет
Ouvre
le
Dom
Péri,
mets-en
dans
mon
verre
Открой
"дом
Пери",
налей
мне
в
стакан.
On
est
posés,
posés,
trop
bien
posés
Мы
уложены,
уложены,
слишком
хорошо
уложены
On
fait
des
choses
que
les
autres
ne
veulent
pas
oser
Мы
делаем
то,
на
что
другие
не
хотят
осмеливаться
Roule
un
jolie
cône,
bleu
est
la
liqueur
Катит
красивый
конус,
синий
ликер
Ouvre
de
la
bonne
humeur,
mets-en
dans
mon
coeur
Открой
хорошее
настроение,
вложи
его
в
мое
сердце
On
cherche
les
hoes,
l'argent,
le
million
Мы
ищем
мотыги,
деньги,
миллион.
Et
des
femmes
qui
nous
veulent,
qui
nous
surnomment
les
mignons,
négro
И
женщины,
которые
хотят
нас,
которые
называют
нас
милыми,
ниггерами
Là-bas
y
a
pas
d'hiver,
j'suis
dans
la
carrera,
ta
meuf
raconte
des
balivernes,
négro
Там
нет
зимы,
я
в
Ла-Каррере,
твоя
девушка
рассказывает
чепуху,
ниггер.
Là-bas
y
a
pas
d'hiver,
j'suis
dans
la
carrera,
ta
meuf
raconte
des
balivernes,
négro
Там
нет
зимы,
я
в
Ла-Каррере,
твоя
девушка
рассказывает
чепуху,
ниггер.
Allume
un
blunt,
éteint
la
lumière
Включи
Блант,
выключи
свет
Ouvre
le
Dom
Péri,
mets-en
dans
mon
verre
Открой
"дом
Пери",
налей
мне
в
стакан.
Mets-en
dans
mon
verre
Положи
немного
в
мой
стакан.
Éteint
la
lumière
Выключает
свет
Mets-en
dans
mon
verre
Положи
немного
в
мой
стакан.
Allume
un
feu,
port
de
plage
Cali
Зажги
огонь,
пляжная
гавань
Кали
Renverse
le
champagne,
toi
t'es
dans
le
Nord-Pas-De-Calais
Разливай
шампанское,
ты
в
Нор-Па-де-Кале.
On
s'tape
les
filles
qui
prétendent
qu'on
regarde
en
haut
Мы
трахаемся
с
девушками,
которые
притворяются,
что
смотрят
наверх.
Et
elles
veulent
voir
la
nuit,
l'aube
juste
rire
au
près
de
l'eau
И
они
хотят
видеть
ночь,
рассвет,
просто
смеясь
у
воды.
Mais
baby
mets
un
short
moulant,
monte
dans
la
Bugatti
Но
малышка
надевает
обтягивающие
шорты,
садится
в
Бугатти
Roule
dans
[?],
là
où
j'trainais
plus
petit
Катайся
в
[?],
там,
где
я
был
меньше
On
veut
des
billets
roses,
des
mannequins
et
des
choses
Нам
нужны
розовые
билеты,
манекены
и
прочее.
Vous
autres
étant
des
fausses
cette
bitch
voit
pas
de
défauts,
négro
Вы,
другие,
фальшивые,
эта
сука
не
видит
недостатков,
ниггер
Là-bas
y
a
pas
d'hiver,
j'suis
dans
la
carrera,
ta
meuf
raconte
des
balivernes,
négro
Там
нет
зимы,
я
в
Ла-Каррере,
твоя
девушка
рассказывает
чепуху,
ниггер.
Là-bas
y
a
pas
d'hiver,
j'suis
dans
la
carrera,
ta
meuf
raconte
des
balivernes,
négro
Там
нет
зимы,
я
в
Ла-Каррере,
твоя
девушка
рассказывает
чепуху,
ниггер.
Allume
un
blunt,
éteint
la
lumière
Включи
Блант,
выключи
свет
Ouvre
le
Dom
Péri,
mets-en
dans
mon
verre
Открой
"дом
Пери",
налей
мне
в
стакан.
Mets-en
dans
mon
verre
Положи
немного
в
мой
стакан.
Éteint
la
lumière
Выключает
свет
Mets-en
dans
mon
verre
Положи
немного
в
мой
стакан.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ash kidd
Attention! Feel free to leave feedback.