ASH - Candy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ASH - Candy




Candy
Конфета
Candy, such a joy to me
Конфета, такая радость для меня,
Inner city nights, I cannot sleep
Ночами в центре города я не могу уснуть.
Oh Candy, sweetest remedy
О, Конфета, сладчайшее лекарство,
Only you can ease my troubled dreams
Только ты можешь успокоить мои тревожные сны.
Angel, all people are the same
Ангел, все люди одинаковы,
Caught up in bitterness and blame
Погрязшие в горечи и обвинениях.
Oh candy, on dark and lonely days
О, Конфета, в темные и одинокие дни
I hear your voice whispering my name
Я слышу твой голос, шепчущий мое имя.
Don't you know it's alright to be alone?
Разве ты не знаешь, что быть одному это нормально?
You can make it on your own
Ты можешь справиться сама.
Don't you know it's alright to be alone?
Разве ты не знаешь, что быть одной это нормально?
You can make it on your own
Ты можешь справиться сама.
Angel of the summer stars
Ангел летних звезд,
I will always see you safe from harm
Я всегда буду оберегать тебя от вреда.
Oh Candy, we'll never be apart
О, Конфета, мы никогда не расстанемся,
Night and day, you're constant in my heart
Днем и ночью ты постоянно в моем сердце.
Don't you know it's alright to be alone?
Разве ты не знаешь, что быть одной это нормально?
You can make it on your own
Ты можешь справиться сама.
Don't you know it's alright to be alone?
Разве ты не знаешь, что быть одной это нормально?
You can make it on your own
Ты можешь справиться сама.
Oh Candy, my dreams
О, Конфета, мои мечты,
Oh Candy, my dreams
О, Конфета, мои мечты,
Candy, my dreams
Конфета, мои мечты,
Oh Candy
О, Конфета,
Candy, pure as driven snow
Конфета, чистая, как свежевыпавший снег,
Come to me, you are not alone
Приди ко мне, ты не одна.
Oh Candy, you're everything to me
О, Конфета, ты для меня всё,
You and I will always be free
Мы с тобой всегда будем свободны.
Don't you know it's alright to be alone?
Разве ты не знаешь, что быть одной это нормально?
You can make it on your own, yeah
Ты можешь справиться сама, да.
Don't you know it's alright to be alone?
Разве ты не знаешь, что быть одной это нормально?
You can make it on your own
Ты можешь справиться сама.
It's alright to be alone
Быть одной это нормально.
Don't you know it's alright to be alone?
Разве ты не знаешь, что быть одной это нормально?
You can make it on your own, yeah
Ты можешь справиться сама, да.
Don't you know it's alright to be alone?
Разве ты не знаешь, что быть одной это нормально?
You can make it on your own
Ты можешь справиться сама.
Don't you know it's alright to be alone?
Разве ты не знаешь, что быть одной это нормально?
You can make it on your own, yeah
Ты можешь справиться сама, да.
It's alright to be alone
Быть одной это нормально.
You can make it on your own, yeah
Ты можешь справиться сама, да.
It's alright to be alone
Быть одной это нормально.
You can make it on your own, yeah
Ты можешь справиться сама, да.
It's alright to be alone
Быть одной это нормально.
You can make it on your own, yeah
Ты можешь справиться сама, да.





Writer(s): BURT F. BACHARACH, TIM WHEELER, HAL DAVID


Attention! Feel free to leave feedback.