Lyrics and translation ASH - Cool It Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot
as
hell,
under
the
spell
Жарко
как
в
аду,
будто
под
чарами
Head
spinning
'round
on
a
carousel
Голова
кружится,
как
на
карусели
Burning
concrete
under
your
feet
Раскаленный
бетон
под
ногами
Radical
heat,
stop
your
heartbeat
Безумная
жара,
сердце
замирает
Temper,
temper
don't
blow
a
fuse
Успокойся,
не
выходи
из
себя
When
you
break
down,
no
you
ain't
no
use
Если
сорвешься,
никому
не
нужна
If
you
screw
up,
yeah
you
know
it's
true
Если
напортачишь,
ты
ведь
знаешь
сама
Everybody
gonna
just
step
on
you
Все
просто
пройдут
мимо
тебя
You
gotta
try
to
work
it
out
Ты
должна
попытаться
все
уладить
Gotta
cool
it
down
Должна
остыть
Oh
yeah,
Oh
yeah
О
да,
о
да
Going
down
the
drain
Катишься
под
откос
Gotta
learn
to
tame
your
monkey
brain
Должна
укротить
свою
обезьянью
сущность
Gotta
cool
it
down
Должна
остыть
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Electric
shot,
delinquent
rock
Электрический
шок,
рок
правонарушителя
At
the
guillotine
with
your
head
on
the
block
На
гильотине,
голова
на
плахе
You're
getting
so
high
that
you
don't
even
know
Ты
так
высоко
взлетела,
что
даже
не
знаешь
Pretty
soon
you're
gonna
get
vertigo
Скоро
у
тебя
закружится
голова
Ya
alienate
as
you
deviate
Ты
отдаляешься,
уклоняешься
All
the
people
that
used
to
relate
От
всех
людей,
которые
были
близки
Creating
the
hate
as
you
circulate
Порождаешь
ненависть,
вращаясь
в
этом
кругу
As
you
orchestrate,
it's
the
truth
I
state
Как
ты
все
это
устраиваешь,
говорю
правду
You
gotta
try
to
work
it
out
Ты
должна
попытаться
все
уладить
Gotta
find
out
find
out
what
it's
all
about
Должна
разобраться,
разобраться,
что
к
чему
Gotta
cool
it
down
Должна
остыть
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Going
down
the
drain
Катишься
под
откос
Gotta
learn
to
tame
your
monkey
brain
Должна
укротить
свою
обезьянью
сущность
Gotta
coll
it
down
Должна
остыть
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
From
the
dirty
South,
with
your
dirty
mouth
С
грязного
Юга,
с
грязным
ртом
Bad
attitude,
gotta
knock
it
out
Плохое
отношение,
надо
с
этим
покончить
Boiling
point,
gonna
torch
the
joint
Точка
кипения,
сейчас
все
взорвется
And
no
one'll
hear
you
shout
И
никто
не
услышит
твой
крик
Hazy
horizon,
temperature
rising
Туманный
горизонт,
температура
растет
Hotter
every
day
С
каждым
днем
жарче
Getting
high
on
your
own
supply
Ловишь
кайф
от
своих
собственных
запасов
Gonna
throw
it
all
away
Собираешься
все
потерять
You
gotta
try
to
work
it
out
Ты
должна
попытаться
все
уладить
Gotta
find
out
find
out
what
it's
all
about
Должна
разобраться,
разобраться,
что
к
чему
Gotta
cool
it
down
Должна
остыть
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Going
down
the
drain
Катишься
под
откос
Gotta
learn
to
tame
your
monkey
brain
Должна
укротить
свою
обезьянью
сущность
Gotta
cool
it
down
Должна
остыть
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Oh
yeah,
oh
yeah...
О
да,
о
да...
Don't
Blow
a
fuse
Не
выходи
из
себя
Don't
Blow
a
fuse
Не
выходи
из
себя
Don't
Blow
a
fuse
Не
выходи
из
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Wheeler
Album
Meltdown
date of release
17-05-2004
Attention! Feel free to leave feedback.