ASH - Shining Light - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ASH - Shining Light




Roman candles that burn in the night
Римские свечи, что горят в ночи.
Yeah, you are a shining light
Да, ты-сияющий свет.
You lit a torch in the infinite
Ты зажег факел в бесконечности.
Yeah, you are a shining light
Да, ты-сияющий свет.
Yeah, you light up my life
Да, ты освещаешь мою жизнь.
You have always been a thorn in their side
Ты всегда был занозой для них.
But to me you're a shining light
Но для меня ты-яркий свет.
You arrive and the night is alive
Ты приходишь, и ночь оживает.
Yeah, you are a shining light
Да, ты-сияющий свет.
Yeah, you light up my life
Да, ты освещаешь мою жизнь.
We made a connection
Мы установили связь.
A full on chemical reaction
Полная химическая реакция
Brought by dark divine intervention
Принесенный темным божественным вмешательством
Yeah, you are a shining light
Да, ты-сияющий свет.
A constellation once seen
Однажды увиденное созвездие
Over Royal David's city
Над городом царя Давида.
An epiphany you burn so pretty
Озарение, ты так красиво горишь.
Yeah, you are a shining light
Да, ты-сияющий свет.
You are a force, you are a constant source
Ты-сила, ты-постоянный источник.
Yeah, you are a shining light
Да, ты-сияющий свет.
Incandescent in the darkest night
Раскаленный в самую темную ночь.
Yeah, you are a shining light
Да, ты-сияющий свет.
My mortal blood I would sacrifice
Я бы пожертвовал своей смертной кровью.
For you I'm a shining light
Для тебя я сияющий свет.
Sovereign bride of the infinite
Владычица-невеста бесконечности.
Yeah, you are a shining light
Да, ты-сияющий свет.
Yeah, you light up my life
Да, ты освещаешь мою жизнь.
We made a connection
Мы установили связь.
A full on chemical reaction
Полная химическая реакция
Brought by dark divine intervention
Принесенный темным божественным вмешательством
Yeah, you are a shining light
Да, ты-сияющий свет.
A constellation once seen
Однажды увиденное созвездие
Over Royal David's city
Над городом царя Давида.
An epiphany you burn so pretty
Озарение, ты так красиво горишь.
Yeah, you are a shining light
Да, ты-сияющий свет.
These are the days you often say
Это те дни, о которых ты часто говоришь.
There's nothing that we cannot do
Нет ничего, что мы не могли бы сделать.
Beneath a canopy of stars
Под куполом звезд.
I'd shed blood for you
Я бы пролил кровь за тебя.
The north star in the firmament
Полярная звезда на небесном своде.
You shine the most bright
Ты сияешь ярче всех.
I've seen you draped in a electric veil
Я видел тебя одетой в электрическую вуаль
Shrouded in celestial light
Окутанный небесным светом
We made a connection
Мы установили связь.
A full on chemical reaction
Полная химическая реакция
Brought by dark divine intervention
Принесенный темным божественным вмешательством
Yeah, you are a shining light
Да, ты-сияющий свет.
A constellation once seen
Однажды увиденное созвездие
Over Royal David's city
Над городом царя Давида.
An epiphany you burn so pretty
Озарение, ты так красиво горишь.
Yeah, you are a shining light
Да, ты-сияющий свет.
Yeah, you light up my life
Да, ты освещаешь мою жизнь.
Yeah, you are a shining light
Да, ты-сияющий свет.
Yeah, you light up my life
Да, ты освещаешь мою жизнь.





Writer(s): WHEELER TIMOTHY JAMES ARTHUR


Attention! Feel free to leave feedback.