Lyrics and translation ASH - Shining Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shining Light
Сияющий Свет
Roman
candles
that
burn
in
the
night
Римские
свечи,
горящие
в
ночи
Yeah,
you
are
a
shining
light
Да,
ты
– сияющий
свет
You
lit
a
torch
in
the
infinite
Ты
зажгла
факел
в
бесконечности
Yeah,
you
are
a
shining
light
Да,
ты
– сияющий
свет
Yeah,
you
light
up
my
life
Да,
ты
освещаешь
мою
жизнь
You
have
always
been
a
thorn
in
their
side
Ты
всегда
была
занозой
в
их
боку
But
to
me
you're
a
shining
light
Но
для
меня
ты
– сияющий
свет
You
arrive
and
the
night
is
alive
Ты
приходишь,
и
ночь
оживает
Yeah,
you
are
a
shining
light
Да,
ты
– сияющий
свет
Yeah,
you
light
up
my
life
Да,
ты
освещаешь
мою
жизнь
We
made
a
connection
Между
нами
возникла
связь
A
full
on
chemical
reaction
Настоящая
химическая
реакция
Brought
by
dark
divine
intervention
Принесенная
темным
божественным
вмешательством
Yeah,
you
are
a
shining
light
Да,
ты
– сияющий
свет
A
constellation
once
seen
Созвездие,
однажды
увиденное
Over
Royal
David's
city
Над
городом
царя
Давида
An
epiphany
you
burn
so
pretty
Откровение,
ты
горишь
так
красиво
Yeah,
you
are
a
shining
light
Да,
ты
– сияющий
свет
You
are
a
force,
you
are
a
constant
source
Ты
– сила,
ты
– постоянный
источник
Yeah,
you
are
a
shining
light
Да,
ты
– сияющий
свет
Incandescent
in
the
darkest
night
Раскаленная
в
самой
темной
ночи
Yeah,
you
are
a
shining
light
Да,
ты
– сияющий
свет
My
mortal
blood
I
would
sacrifice
Свою
смертную
кровь
я
бы
пожертвовал
For
you
I'm
a
shining
light
Ради
тебя
я
– сияющий
свет
Sovereign
bride
of
the
infinite
Владычица-невеста
бесконечности
Yeah,
you
are
a
shining
light
Да,
ты
– сияющий
свет
Yeah,
you
light
up
my
life
Да,
ты
освещаешь
мою
жизнь
We
made
a
connection
Между
нами
возникла
связь
A
full
on
chemical
reaction
Настоящая
химическая
реакция
Brought
by
dark
divine
intervention
Принесенная
темным
божественным
вмешательством
Yeah,
you
are
a
shining
light
Да,
ты
– сияющий
свет
A
constellation
once
seen
Созвездие,
однажды
увиденное
Over
Royal
David's
city
Над
городом
царя
Давида
An
epiphany
you
burn
so
pretty
Откровение,
ты
горишь
так
красиво
Yeah,
you
are
a
shining
light
Да,
ты
– сияющий
свет
These
are
the
days
you
often
say
Это
те
дни,
когда
ты
часто
говоришь
There's
nothing
that
we
cannot
do
Что
нет
ничего,
чего
мы
не
могли
бы
сделать
Beneath
a
canopy
of
stars
Под
пологом
звезд
I'd
shed
blood
for
you
Я
бы
пролил
за
тебя
кровь
The
north
star
in
the
firmament
Полярная
звезда
на
небосводе
You
shine
the
most
bright
Ты
сияешь
ярче
всех
I've
seen
you
draped
in
a
electric
veil
Я
видел
тебя,
окутанную
электрической
вуалью
Shrouded
in
celestial
light
Окутанную
небесным
светом
We
made
a
connection
Между
нами
возникла
связь
A
full
on
chemical
reaction
Настоящая
химическая
реакция
Brought
by
dark
divine
intervention
Принесенная
темным
божественным
вмешательством
Yeah,
you
are
a
shining
light
Да,
ты
– сияющий
свет
A
constellation
once
seen
Созвездие,
однажды
увиденное
Over
Royal
David's
city
Над
городом
царя
Давида
An
epiphany
you
burn
so
pretty
Откровение,
ты
горишь
так
красиво
Yeah,
you
are
a
shining
light
Да,
ты
– сияющий
свет
Yeah,
you
light
up
my
life
Да,
ты
освещаешь
мою
жизнь
Yeah,
you
are
a
shining
light
Да,
ты
– сияющий
свет
Yeah,
you
light
up
my
life
Да,
ты
освещаешь
мою
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WHEELER TIMOTHY JAMES ARTHUR
Attention! Feel free to leave feedback.