Lyrics and translation ASH - There's a Star
Tonight
there's
no
denying,
no
there's
no
denying
Сегодня
вечером
нельзя
отрицать,
нет,
нельзя
отрицать.
There's
something
magic
in
the
air
Что-то
волшебное
витает
в
воздухе.
Emotional
disorder,
came
from
out
of
nowhere
Эмоциональное
расстройство
пришло
из
ниоткуда.
And
took
me
unaware
И
застал
меня
врасплох.
The
patterns
of
the
oceans,
lost
in
her
emotions
Узоры
океанов,
Затерянные
в
ее
эмоциях.
You
know
that
I
don't
care
Ты
знаешь,
что
мне
все
равно.
And
on
nights
when
the
north
wind
blows
through
your
heart
И
в
ночи,
когда
северный
ветер
продувает
твое
сердце.
Dream
of
a
new
age
Мечта
о
новой
эре
And
on
nights
when
the
north
wind
blows
through
your
heart
И
в
ночи,
когда
северный
ветер
продувает
твое
сердце.
All
I
can
do
is
wait
Все
что
я
могу
это
ждать
There's
a
star
in
the
night
sky
В
ночном
небе
горит
звезда.
The
kind
of
star
we
would
be
hoping
for
Та
звезда,
на
которую
мы
могли
бы
надеяться.
There's
a
star
in
the
night
sky
В
ночном
небе
горит
звезда.
The
kind
of
star
we
would
be
dreaming
of
О
такой
звезде
мы
могли
бы
мечтать.
Cool
evening
falling,
I
can
hear
her
calling
Опускается
прохладный
вечер,
я
слышу,
как
она
зовет
меня.
Cross
the
serpentine
Пересечь
серпантин
Dark
and
chaotic,
slow
and
hypnotic
Темно
и
хаотично,
медленно
и
гипнотически.
She
comes
into
my
mind
Она
приходит
мне
на
ум.
And
tonight
nothing
matters,
no
it
doesn't
matter
И
сегодня
ночью
ничто
не
имеет
значения,
нет,
это
не
имеет
значения.
Everything
will
be
fine
Все
будет
хорошо.
And
on
nights
when
the
north
wind
blows
through
your
heart
И
в
ночи,
когда
северный
ветер
продувает
твое
сердце.
Dream
of
a
new
age
Мечта
о
новой
эре
And
on
nights
when
the
north
wind
blows
through
your
heart
И
в
ночи,
когда
северный
ветер
продувает
твое
сердце.
All
I
can
do
is
wait
Все
что
я
могу
это
ждать
There's
a
star
in
the
night
sky
В
ночном
небе
горит
звезда.
The
kind
of
star
we
would
be
hoping
for
Та
звезда,
на
которую
мы
могли
бы
надеяться.
There's
a
star
in
the
night
sky
В
ночном
небе
горит
звезда.
The
kind
of
star
we
would
be
dreaming
of
О
такой
звезде
мы
могли
бы
мечтать.
There's
a
star
in
the
night
sky
В
ночном
небе
горит
звезда.
The
kind
of
star
we
would
be
wishing
for
О
такой
звезде
мы
могли
бы
мечтать.
There's
a
star
in
the
night
sky
В
ночном
небе
горит
звезда.
The
kind
of
star
we
would
be
hoping
for
Та
звезда,
на
которую
мы
могли
бы
надеяться.
There's
a
star
in
the
night
sky
В
ночном
небе
горит
звезда.
The
kind
of
star
we
would
be
dreaming
of
О
такой
звезде
мы
могли
бы
мечтать.
There's
a
star
in
the
night
sky
В
ночном
небе
горит
звезда.
The
kind
of
star
we
would
be
wishing
for
О
такой
звезде
мы
могли
бы
мечтать.
There's
a
star
in
the
night
sky
В
ночном
небе
горит
звезда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WHEELER TIMOTHY JAMES ARTHUR
Attention! Feel free to leave feedback.