Mohd. Rafi & Asha Bhonsle - Ek Sapna Main Ne Dekha Hai - translation of the lyrics into German

Ek Sapna Main Ne Dekha Hai - Mohammed Rafi , Asha Bhosle translation in German




Ek Sapna Main Ne Dekha Hai
Ich habe einen Traum gesehen
Sapna maine dekha hai
Ich habe einen Traum gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Tere hath me thi takdir meri
In deiner Hand lag mein Schicksal
Tere dil me thi jagir meri
In deinem Herzen war mein Zuhause
Teri aankho me tasvir meri
In deinen Augen war mein Bild
Kaho jutha hai ya sacha hai
Sag, ist es Lüge oder Wahrheit?
Ye kahne me to jutha hai
Zu sagen, es sei eine Lüge
Par sunne me kuchh achha hai
Doch zu hören klingt es schön
Maine bhi ek sapna dekha hai
Ich habe auch einen Traum gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Na dil me teri chahe thi
Weder warst du in meinem Herzen
Na tujhpe meri nigahe thi
Noch ruhten meine Blicke auf dir
Na baho me ye bahe thi
Noch lagst du in meinen Armen
Kaho jutha hai ya sacha hai
Sag, ist es Lüge oder Wahrheit?
Ye teri taraf se jutha hai
Von deiner Seite aus ist es Lüge
Wo mari taraf se sacha hai
Von meiner Seite aus ist es wahr
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Sapname ek kali phul ki
Im Traum eine Knospe der Blume
Chumke jab takarai yhi
Als sie sich berührten, genau dann
Gale mile jab wo dono
Als sie sich umarmten
Dekh ke tu ghabharayi thi
Sah ich deine Bestürzung
O ho aisa huwa sachi
Oh, es geschah wirklich
Gale mile jab wo dono
Als sie sich umarmten
Dekh ke tu ghabharayi thi
Sah ich deine Bestürzung
Phir tham ke mere haathon ko
Dann hieltst du meine Hände
Sharamake zukaya aankhon ko
Senktest schüchtern die Augen
Tu samaji sari baaton ko
Du verstandest all diese Worte
Kaho jutha hai ya sacha hai
Sag, ist es Lüge oder Wahrheit?
Tera sapana main kya janu
Wie soll ich deinen Traum deuten?
Ye kaise kahu ke achha hai
Wie soll ich sagen, dass er schön ist?
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Jungal ki pagdandi pe jab
Auf dem Dschungelpfad, als
Tune mujhe bulaya tha
Du mich riefst
Tu dil ka tofa deta tha
Du schenktest mir dein Herz
Or maine use thukraya tha
Und ich wies es zurück
Ye kaisa sana hai
Was für eine Verrücktheit
Tu dil ka tofa deta tha
Du schenktest mir dein Herz
Or maine use thukraya tha
Und ich wies es zurück
Ye kaise ho sakata hai
Wie konnte das geschehen?
Us pal tune takrar kiya
In diesem Moment strittest du
Dil dane se ikrar kiya
Gestandest die Liebe
Fir maine bhi inkar kiya
Dann lehnte auch ich ab
Kaho jutha hai ya sacha hai
Sag, ist es Lüge oder Wahrheit?
Na sunne me hi acha hai
Weder klingt es gut zu hören
Na kahne me hi acha hai
Noch klingt es gut zu sagen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Badalao meri aankho ke
Die Veränderung meiner Augen
Ye kis ke sapne aate hai
Wessen Träume kommen hier?
Jo dil ko aksar pad paye
Was das Herz oft versteht
Wo nindo me hi mil jaate hai
Findet sich nur im Schlaf
Tum jaisi koi hasi
Jemand wie du, sagt mein Herz
Kahta hai dil ke pas kahi
Ist irgendwo in mir
Ab sach kahde kahi tu wo to nahi
Sag die Wahrheit, bist du es nicht?
Kaho jutha hai ya sacha hai
Sag, ist es Lüge oder Wahrheit?
Ye ek paisa bhi juth nahi
Das ist kein bisschen Lüge
Ye solah aane sacha hai
Das ist vollkommen wahr
Ye solah aane sacha hai
Das ist vollkommen wahr
Ye solah aane sacha hai
Das ist vollkommen wahr
Ek sapna
Einen Traum
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai
Einen Traum habe ich gesehen
Ek sapna maine dekha hai.
Einen Traum habe ich gesehen.





Writer(s): MADAN MOHAN, MALIK VARMA, VARMA MALIK


Attention! Feel free to leave feedback.