Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek Sapna Main Ne Dekha Hai
Ich habe einen Traum gesehen
Sapna
maine
dekha
hai
Ich
habe
einen
Traum
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Tere
hath
me
thi
takdir
meri
In
deiner
Hand
lag
mein
Schicksal
Tere
dil
me
thi
jagir
meri
In
deinem
Herzen
war
mein
Zuhause
Teri
aankho
me
tasvir
meri
In
deinen
Augen
war
mein
Bild
Kaho
jutha
hai
ya
sacha
hai
Sag,
ist
es
Lüge
oder
Wahrheit?
Ye
kahne
me
to
jutha
hai
Zu
sagen,
es
sei
eine
Lüge
Par
sunne
me
kuchh
achha
hai
Doch
zu
hören
klingt
es
schön
Maine
bhi
ek
sapna
dekha
hai
Ich
habe
auch
einen
Traum
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Na
dil
me
teri
chahe
thi
Weder
warst
du
in
meinem
Herzen
Na
tujhpe
meri
nigahe
thi
Noch
ruhten
meine
Blicke
auf
dir
Na
baho
me
ye
bahe
thi
Noch
lagst
du
in
meinen
Armen
Kaho
jutha
hai
ya
sacha
hai
Sag,
ist
es
Lüge
oder
Wahrheit?
Ye
teri
taraf
se
jutha
hai
Von
deiner
Seite
aus
ist
es
Lüge
Wo
mari
taraf
se
sacha
hai
Von
meiner
Seite
aus
ist
es
wahr
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Sapname
ek
kali
phul
ki
Im
Traum
eine
Knospe
der
Blume
Chumke
jab
takarai
yhi
Als
sie
sich
berührten,
genau
dann
Gale
mile
jab
wo
dono
Als
sie
sich
umarmten
Dekh
ke
tu
ghabharayi
thi
Sah
ich
deine
Bestürzung
O
ho
aisa
huwa
sachi
Oh,
es
geschah
wirklich
Gale
mile
jab
wo
dono
Als
sie
sich
umarmten
Dekh
ke
tu
ghabharayi
thi
Sah
ich
deine
Bestürzung
Phir
tham
ke
mere
haathon
ko
Dann
hieltst
du
meine
Hände
Sharamake
zukaya
aankhon
ko
Senktest
schüchtern
die
Augen
Tu
samaji
sari
baaton
ko
Du
verstandest
all
diese
Worte
Kaho
jutha
hai
ya
sacha
hai
Sag,
ist
es
Lüge
oder
Wahrheit?
Tera
sapana
main
kya
janu
Wie
soll
ich
deinen
Traum
deuten?
Ye
kaise
kahu
ke
achha
hai
Wie
soll
ich
sagen,
dass
er
schön
ist?
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Jungal
ki
pagdandi
pe
jab
Auf
dem
Dschungelpfad,
als
Tune
mujhe
bulaya
tha
Du
mich
riefst
Tu
dil
ka
tofa
deta
tha
Du
schenktest
mir
dein
Herz
Or
maine
use
thukraya
tha
Und
ich
wies
es
zurück
Ye
kaisa
sana
hai
Was
für
eine
Verrücktheit
Tu
dil
ka
tofa
deta
tha
Du
schenktest
mir
dein
Herz
Or
maine
use
thukraya
tha
Und
ich
wies
es
zurück
Ye
kaise
ho
sakata
hai
Wie
konnte
das
geschehen?
Us
pal
tune
takrar
kiya
In
diesem
Moment
strittest
du
Dil
dane
se
ikrar
kiya
Gestandest
die
Liebe
Fir
maine
bhi
inkar
kiya
Dann
lehnte
auch
ich
ab
Kaho
jutha
hai
ya
sacha
hai
Sag,
ist
es
Lüge
oder
Wahrheit?
Na
sunne
me
hi
acha
hai
Weder
klingt
es
gut
zu
hören
Na
kahne
me
hi
acha
hai
Noch
klingt
es
gut
zu
sagen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Badalao
meri
aankho
ke
Die
Veränderung
meiner
Augen
Ye
kis
ke
sapne
aate
hai
Wessen
Träume
kommen
hier?
Jo
dil
ko
aksar
pad
paye
Was
das
Herz
oft
versteht
Wo
nindo
me
hi
mil
jaate
hai
Findet
sich
nur
im
Schlaf
Tum
jaisi
koi
hasi
Jemand
wie
du,
sagt
mein
Herz
Kahta
hai
dil
ke
pas
kahi
Ist
irgendwo
in
mir
Ab
sach
kahde
kahi
tu
wo
to
nahi
Sag
die
Wahrheit,
bist
du
es
nicht?
Kaho
jutha
hai
ya
sacha
hai
Sag,
ist
es
Lüge
oder
Wahrheit?
Ye
ek
paisa
bhi
juth
nahi
Das
ist
kein
bisschen
Lüge
Ye
solah
aane
sacha
hai
Das
ist
vollkommen
wahr
Ye
solah
aane
sacha
hai
Das
ist
vollkommen
wahr
Ye
solah
aane
sacha
hai
Das
ist
vollkommen
wahr
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai
Einen
Traum
habe
ich
gesehen
Ek
sapna
maine
dekha
hai.
Einen
Traum
habe
ich
gesehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MADAN MOHAN, MALIK VARMA, VARMA MALIK
Attention! Feel free to leave feedback.