Lyrics and translation Asha Bhosle - Aye Zindagi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye
zindagi
itni
haseen
О,
жизнь,
такая
прекрасная,
Aata
nahi
mujhko
yakin
Не
могу
поверить,
Batao
mere
hum
nashi
Скажи
мне,
спутник
мой,
Kahi
yeh
khwab
to
nahi
Не
сон
ли
это?
Aye
zindagi
itni
haseen
О,
жизнь,
такая
прекрасная,
Aata
nahi
mujhko
yakin
Не
могу
поверить,
Batao
mere
hum
nashi
Скажи
мне,
спутник
мой,
Kahi
yeh
khwab
to
nahi
Не
сон
ли
это?
Aye
zindagi
haseen
О,
жизнь,
прекрасная.
Idhr
hu
main
udhr
hai
tu
Здесь
я,
там
ты,
Raat
ka
sawab
hai
Дар
ночи
это,
Raat
ka
sawab
hai
Дар
ночи
это,
Meri
nazar
kawan
hai
Мой
взгляд
- вопрос,
Teri
nazar
jawab
hai
Твой
взгляд
- ответ,
Teri
nazar
jawab
hai
Твой
взгляд
- ответ,
Dil
se
dil
hai
mil
rahe
Сердца
наши
встречаются,
Dil
se
dil
hai
mil
rahe
Сердца
наши
встречаются,
Yeh
khwab
to
nahi
Не
сон
ли
это?
Aye
zindagi
itni
haseen
О,
жизнь,
такая
прекрасная,
Aata
nahi
mujhko
yakin
Не
могу
поверить,
Batao
mere
hum
nashi
Скажи
мне,
спутник
мой,
Kahi
yeh
khwab
to
nahi
Не
сон
ли
это?
Dikh
raha
hai
chand
phir
Вижу
луну
вновь,
Chandni
muskura
rahi
Лунный
свет
улыбается,
Dikh
raha
hai
chand
phir
Вижу
луну
вновь,
Chandni
muskura
rahi
Лунный
свет
улыбается,
Kaise
aau
tere
paas
mujhko
Как
мне
подойти
к
тебе,
Hai
laaz
aa
rahi
Стыд
меня
охватывает,
Pyar
kahe
ke
aau
main
Любовь
шепчет:
"Иди",
Pyar
kahe
ke
aau
main
Любовь
шепчет:
"Иди",
Na
kahe
nahi
Не
говорит
"нет",
Aye
zindagi
itni
haseen
О,
жизнь,
такая
прекрасная,
Aata
nahi
mujhko
yakin
Не
могу
поверить,
Batao
mere
hamnshi
Скажи
мне,
спутник
мой,
Kahi
yeh
khwab
to
nahi
Не
сон
ли
это?
Aye
zindagi
itni
haseen
О,
жизнь,
такая
прекрасная,
Aata
nahi
mujhko
yakin
Не
могу
поверить,
Bato
mere
hum
nashi
Скажи
мне,
спутник
мой,
Kahi
yeh
khwab
to
nahi
Не
сон
ли
это?
Aye
zindagi
haseen.
О,
жизнь,
прекрасная.
Aye
zindagi
itni
haseen
О,
жизнь,
такая
прекрасная,
Aata
nahi
mujhko
yakin
Не
могу
поверить,
Batao
mere
hum
nashi
Скажи
мне,
спутник
мой,
Kahi
yeh
khwab
to
nahi
Не
сон
ли
это?
Aye
zindagi
itni
haseen
О,
жизнь,
такая
прекрасная,
Aata
nahi
mujhko
yakin
Не
могу
поверить,
Batao
mere
hum
nashi
Скажи
мне,
спутник
мой,
Kahi
yeh
khwab
to
nahi
Не
сон
ли
это?
Aye
zindagi
haseen
О,
жизнь,
прекрасная.
Idhr
hu
main
udhr
hai
tu
Здесь
я,
там
ты,
Raat
ka
sawab
hai
Дар
ночи
это,
Raat
ka
sawab
hai
Дар
ночи
это,
Meri
nazar
kawan
hai
Мой
взгляд
- вопрос,
Teri
nazar
jawab
hai
Твой
взгляд
- ответ,
Teri
nazar
jawab
hai
Твой
взгляд
- ответ,
Dil
se
dil
hai
mil
rahe
Сердца
наши
встречаются,
Dil
se
dil
hai
mil
rahe
Сердца
наши
встречаются,
Yeh
khwab
to
nahi
Не
сон
ли
это?
Aye
zindagi
itni
haseen
О,
жизнь,
такая
прекрасная,
Aata
nahi
mujhko
yakin
Не
могу
поверить,
Batao
mere
hum
nashi
Скажи
мне,
спутник
мой,
Kahi
yeh
khwab
to
nahi
Не
сон
ли
это?
Dikh
raha
hai
chand
phir
Вижу
луну
вновь,
Chandni
muskura
rahi
Лунный
свет
улыбается,
Dikh
raha
hai
chand
phir
Вижу
луну
вновь,
Chandni
muskura
rahi
Лунный
свет
улыбается,
Kaise
aau
tere
paas
mujhko
Как
мне
подойти
к
тебе,
Hai
laaz
aa
rahi
Стыд
меня
охватывает,
Pyar
kahe
ke
aau
main
Любовь
шепчет:
"Иди",
Pyar
kahe
ke
aau
main
Любовь
шепчет:
"Иди",
Na
kahe
nahi
Не
говорит
"нет",
Aye
zindagi
itni
haseen
О,
жизнь,
такая
прекрасная,
Aata
nahi
mujhko
yakin
Не
могу
поверить,
Batao
mere
hamnshi
Скажи
мне,
спутник
мой,
Kahi
yeh
khwab
to
nahi
Не
сон
ли
это?
Aye
zindagi
itni
haseen
О,
жизнь,
такая
прекрасная,
Aata
nahi
mujhko
yakin
Не
могу
поверить,
Bato
mere
hum
nashi
Скажи
мне,
спутник
мой,
Kahi
yeh
khwab
to
nahi
Не
сон
ли
это?
Aye
zindagi
haseen.
О,
жизнь,
прекрасная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GULZAR, R.D.BURMAN, R D BURMAN
Attention! Feel free to leave feedback.