Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maine Dil Abhi Diya Nahin
Ich habe mein Herz noch nicht gegeben
Maine
dil
abhee
diya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Ich
habe
mein
Herz
noch
nicht
gegeben,
was
weiß
ich
schon?
Maine
dil
abhee
diya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Ich
habe
mein
Herz
noch
nicht
gegeben,
was
weiß
ich
schon?
Main
hoon
naadaan,
too
anjaan,
main
kaise
maanoon?
Ich
bin
unschuldig,
du
bist
fremd,
wie
soll
ich
es
glauben?
Too-too-too,
too-ru-too-ru
Too-too-too,
too-ru-too-ru
Are,
maine
dil
abhee
diya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Ach,
ich
habe
mein
Herz
noch
nicht
gegeben,
was
weiß
ich
schon?
Maine
dil
abhee
diya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Ich
habe
mein
Herz
noch
nicht
gegeben,
was
weiß
ich
schon?
Bas
aaj
hee
to
hum
milee
hain,
baichaiyn
honton
pe
gile
hain
Erst
heute
haben
wir
uns
getroffen,
meine
Lippen
sind
noch
feucht
von
der
Unschuld
Do-chaar
hongee
mulaqaatein,
phir
hongee
pyaar
bhari
baathen
Ein
paar
Treffen
wird
es
geben,
dann
kommen
die
liebevollen
Gespräche
Bas
aaj
hee
to
hum
milee
hain,
baichaiyn
honton
pe
gile
hain
Erst
heute
haben
wir
uns
getroffen,
meine
Lippen
sind
noch
feucht
von
der
Unschuld
Do-chaar
hongee
mulaqaatein,
phir
hongee
pyaar
bhari
baathen
Ein
paar
Treffen
wird
es
geben,
dann
kommen
die
liebevollen
Gespräche
Maine
pyaar
abhee
kiya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Ich
habe
noch
nicht
geliebt,
was
weiß
ich
schon?
Maine
pyaar
abhee
kiya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Ich
habe
noch
nicht
geliebt,
was
weiß
ich
schon?
Main
hoon
naadaan,
too
anjaan,
main
kaise
maanoon?
Ich
bin
unschuldig,
du
bist
fremd,
wie
soll
ich
es
glauben?
Too-ru-too,
too-ru-too
Too-ru-too,
too-ru-too
Are,
maine
dil
abhee
diya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Ach,
ich
habe
mein
Herz
noch
nicht
gegeben,
was
weiß
ich
schon?
Maine
dil
abhee
diya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Ich
habe
mein
Herz
noch
nicht
gegeben,
was
weiß
ich
schon?
Kya
hai
dil
kee
ye
kahaani,
kya
jaane
meri
ye
javanee?
Was
ist
diese
Geschichte
des
Herzens,
wer
kennt
meine
Jugend?
Ye
dard-a/e-dil
kya
bhalaa
hai?
kya
jaane
is
kee
dava
hai
Was
ist
dieser
Herzschmerz?
Wer
kennt
dessen
Heilung?
Kya
hai
dil
kee
ye
kahaani,
kya
jaane
meri
ye
javanee?
Was
ist
diese
Geschichte
des
Herzens,
wer
kennt
meine
Jugend?
Ye
dard-a/e-dil
kya
bhalaa
hai?
kya
jaane
is
kee
dava
hai
Was
ist
dieser
Herzschmerz?
Wer
kennt
dessen
Heilung?
Dard-a/e-dil
abhee
liya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Ich
habe
den
Herzschmerz
noch
nicht
gefühlt,
was
weiß
ich
schon?
Dard-a/e-dil
abhee
liya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Ich
habe
den
Herzschmerz
noch
nicht
gefühlt,
was
weiß
ich
schon?
Main
hoon
naadaan,
too
anjaan,
main
kaise
maanoon?
Ich
bin
unschuldig,
du
bist
fremd,
wie
soll
ich
es
glauben?
Too-ru-too,
too-ru-too-ru
Too-ru-too,
too-ru-too-ru
Are,
maine
dil
abhee
diya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Ach,
ich
habe
mein
Herz
noch
nicht
gegeben,
was
weiß
ich
schon?
Maine
dil
abhee
liya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Ich
habe
mein
Herz
noch
nicht
genommen,
was
weiß
ich
schon?
Sau
baar
logon
se
sunaa
hai,
is
pyaar
mein
bhee
ek
nasha
hai
Hundertmal
habe
ich
gehört,
Liebe
ist
wie
Rausch
Do
ghunt
pee
loon
to
bataaoon,
phir
haal
dil
ka
main
sunaaun
Lass
mich
zwei
Schlucke
nehmen,
dann
erzähle
ich
dir
von
meinem
Herzen
Sau
baar
logon
se
sunaa
hai,
is
pyaar
mein
bhee
ek
nasha
hai
Hundertmal
habe
ich
gehört,
Liebe
ist
wie
Rausch
Do
ghunt
pee
loon
to
bataaoon,
phir
haal
dil
ka
main
sunaaun
Lass
mich
zwei
Schlucke
nehmen,
dann
erzähle
ich
dir
von
meinem
Herzen
Uf,
ye
jam
abhee
piya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Uff,
diesen
Trank
habe
ich
noch
nicht
getrunken,
was
weiß
ich
schon?
Uf,
ye
jam
abhee
piya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Uff,
diesen
Trank
habe
ich
noch
nicht
getrunken,
was
weiß
ich
schon?
Main
hoon
naadaan,
too
anjaan,
main
kaise
maanoon?
Ich
bin
unschuldig,
du
bist
fremd,
wie
soll
ich
es
glauben?
Too-ru-too,
too-ru-too-ru
Too-ru-too,
too-ru-too-ru
Are,
maine
dil
abhee
diya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Ach,
ich
habe
mein
Herz
noch
nicht
gegeben,
was
weiß
ich
schon?
Maine
dil
abhee
diya
nahin,
main
abhee
kya
jaanoon?
Ich
habe
mein
Herz
noch
nicht
gegeben,
was
weiß
ich
schon?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.