Asha Bhosle feat. Kishore Kumar - Aae Lo Pyar Ke Din Aaye - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Asha Bhosle feat. Kishore Kumar - Aae Lo Pyar Ke Din Aaye




Aae Lo Pyar Ke Din Aaye
Come Beloved, Days of Love Have Arrived
Aaye Lo Pyar Ke Din Aaye
Come beloved, days of love have arrived
Mil Jane De Apne Saaye
Allow me to embrace your shadows
Wo Bhi IsTarah
Just like that
Mil Jaye Jis Tarah
The way in which they merge
Lahron Se Lahre Jawa Hoke
Like waves becoming each other
Aajare Aajare, Aajare Aajare 2
Come, come, come, come 2
Aaye Lo Pyar Ke Din Aaye.
Come beloved, days of love have arrived.
Sang Chalein To Manjil Door Nahi Hai
If we journey together, the destination is not far
Jaha Bhi Tu Hai Manjil Meri Wahi Hai.
Wherever you are, that is where my destination lies.
Sang Chalein To Manjil Door Nahi Hai
If we journey together, the destination is not far
Jaha Bhi Tu Hai Manjil Meri Wahi Hai.
Wherever you are, that is where my destination lies.
Ye Kaarwa Chalta Rahe
May this caravan keep moving
Chahe Jaha Jalta Rahe
May it keep burning wherever it goes
Aaye Lo Pyar Ke Din Aaye
Come beloved, days of love have arrived
Mil Jane De Apne Saaye
Allow me to embrace your shadows
Wo Bhi Is Tarah
Just like that
Mil Jaye Jis Tarah
The way in which they merge
Lahron Se Lahre Jawa Hoke
Like waves becoming each other
Aajare Aajare, Aajare Aajare 2
Come, come, come, come 2
Aaye Lo Pyar Ke Din Aaye.
Come beloved, days of love have arrived.
Yunhi Rahe Nazar Mein Jawa Nazare
Let our gazes remain fixed on each other
Is waadi Mein Goonje Geet Humare
Within this realm shall our songs resonate
Ho.Ho...
Oh... Oh...
Yunhi Rahe Nazar Mein Jawa Nazare
Let our gazes remain fixed on each other
Is waadi Mein Goonje Geet Humare
Within this realm shall our songs resonate
Hasti Rahe Ye Zindgi
May this life endure
Badhti Rahe Dil Ki Lagi
May the attraction of hearts flourish
Aaye Lo Pyar Ke Din Aaye
Come beloved, days of love have arrived
Mil Jane De Apne Saaye
Allow me to embrace your shadows
Wo Bhi Is Tarah
Just like that
Mil Jaye Jis Tarah
The way in which they merge
Lahron Se Lahre Jawa Hoke
Like waves becoming each other
Aajare Aajare, Aajare Aajare 2
Come, come, come, come 2
Aaye Lo Pyar Ke Din Aaye
Come beloved, days of love have arrived
Mil Jane De Apne Saaye
Allow me to embrace your shadows
Wo Bhi IsTarah
Just like that
Mil Jaye Jis Tarah
The way in which they merge
Lahron Se Lahre Jawa Hoke
Like waves becoming each other
Aajare Aajare, Aajare Aajare 2
Come, come, come, come 2
Aaye Lo Pyar Ke Din Aaye.
Come beloved, days of love have arrived.






Attention! Feel free to leave feedback.