Asha Bhosle feat. Kishore Kumar - Chhod Do Aanchal (from "Paying Guest") - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Asha Bhosle feat. Kishore Kumar - Chhod Do Aanchal (from "Paying Guest")




Chhod Do Aanchal (from "Paying Guest")
Let Go of My Saree's Hem (from "Paying Guest")
Chhod do aanchal jamaana kya kahega
Let go of my saree's hem, what will the world say
(O o o chhod do aanchal jamaana kya kahega
(O o o let go of my saree's hem, what will the world say
Ha ha ha inn adaao kaa jamaana bhee hai divaana
Ha ha ha this world of flirting is crazy
Divaana kya kahega) - (2)
What will the crazy world say) - (2)
Ha ha ha chhod do aanchal jamaana kya kahega
Ha ha ha let go of my saree's hem, what will the world say
Mai chalee
I'll go
(Mai chalee abb khub chhedo pyaar ke afsaane
(I'll go now, let's make love freely
Kuchh mausam hai divaana, kuchh tum bhee ho divaane) - (2)
These are crazy times, you're crazy too) - (2)
Jara sunana jaane tamanna, o jara sunana jaane tamanna
Tell me your desire, o tell me your desire
Itana toh soch yeh mausam suhaana kya kahega
Think about it, this beautiful weather, what will it say
O o o chhod do aanchal jamaana kya kahega
O o o let go of my saree's hem, what will the world say
Ha ha ha inn adaao kaa jamaana bhee hai divaana
Ha ha ha this world of flirting is crazy
Divaana kya kahega
What will the crazy world say
Ha ha ha chhod do aanchal jamaana kya kahega
Ha ha ha let go of my saree's hem, what will the world say
Ho ho ho ho ho ho, aa ha aa aa aa aa... - (2)
Ho ho ho ho ho ho, aa ha aa aa aa aa... - (2)
Ho ho ho ho ho ho, un un un un...
Ho ho ho ho ho ho, un un un un...
Yu naa dekho jag jaaye pyaar kee angdayee
Don't look like that, you'll wake up love's drowsiness
Yeh rasta yeh tanhaayee lo dil ne thokar khaayee
This path, this solitude, my heart has stumbled
Yahee din hain mastee ke sin hain - (2)
These are the days of madness, the days of sin - (2)
Kisko yeh hosh hai apna begaana kya kahega
Who cares about themselves, what will strangers say
O o o chhod do aanchal jamaana kya kahega
O o o let go of my saree's hem, what will the world say
Ha ha ha inn adaao kaa jamaana bhee hai divaana
Ha ha ha this world of flirting is crazy
Divaana kya kahega
What will the crazy world say
Ha ha ha chhod do aanchal jamaana kya kahega
Ha ha ha let go of my saree's hem, what will the world say
(Yeh bahaare yeh phuvaare yeh barasta saavan
(These flowers, these fountains, this pouring rain
Thar thar kaanpe hai tan mann meree baiya dhar lo sajan) - (2)
My body and mind tremble, my dear, hold me close my love) - (2)
Ajee aanaa dil me samaana - (2)
Come, come, fill my heart - (2)
Ek dil ek jaan hain ham tum, jamaana kya kahega
You and I are one heart, one soul, what will the world say
O o o chhod do aanchal jamaana kya kahega
O o o let go of my saree's hem, what will the world say
Ha ha ha inn adaao kaa jamaana bhee hai divaana
Ha ha ha this world of flirting is crazy
Divaana kya kahega
What will the crazy world say






Attention! Feel free to leave feedback.