Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh Vaada Karo (From "Haadsaa")
Это обещание (Из фильма "Haadsaa")
vaada
kro
tum
nahi
chodogi
mera
saath
обещай,
что
не
оставишь
меня
jahan
tum
ho
waha
mein
bhi
hoon
где
ты,
там
и
я
chuo
nahi
dekho
jara
piche
rakho
haath
не
трогай,
смотри,
держи
руки
за
спиной
javan
tum
hoo
javan
mein
bhi
hoon
куда
ты,
туда
и
я
suno
meri
jaan
hanske
mujhe
ye
kah
do
bhige
labon
ki
narmi
mere
liye
hai
послушай,
любимый,
улыбнись
и
скажи
мне,
что
нежность
твоих
влажных
губ
предназначена
для
меня
javan
najar
ki
masti
mere
liye
hai
что
опьянение
твоего
взгляда
предназначено
для
меня
hansi
ada
ki
shokhi
mere
liye
hai
что
игривость
твоей
улыбки
предназначена
для
меня
mere
liye
leke
aayi
ho
ye
saugaat
что
ты
принёс
этот
подарок
для
меня
jahan
tum
ho
waha
mein
bhi
hoon
где
ты,
там
и
я
chuo
nahi
dekho
jara
piche
rakho
haath
не
трогай,
смотри,
держи
руки
за
спиной
javan
tum
hoo
javan
mein
bhi
hoon
куда
ты,
туда
и
я
mere
hi
piche
aakhir
pade
ho
tum
kyu
ek
mein
jawan
nahi
hu
or
bhi
to
hai.oooo
почему
ты
преследуешь
меня?
Я
ведь
не
единственный
юноша.
Oooo
mujhe
hi
ghere
aakhir
khade
ho
tum
kyu
почему
ты
стоишь,
окружив
меня?
mein
hi
yaha
nahi
hoon
or
bhi
to
hai
Я
здесь
не
один
jao
jaake
le
lo
jo
bhi
de
de
tumhe
haath
иди
и
возьми
то,
что
тебе
дадут
jahan
sab
hai
waha
mein
bhi
hoon
где
все,
там
и
я
vaada
kro
tum
nahi
chodogi
mera
saath
обещай,
что
не
оставишь
меня
jahan
tum
ho
waha
mein
bhi
hoon
где
ты,
там
и
я
jawan
kai
hai
lekin
jahan
me
koi
tumsi
haseen
nahi
hai
hum
kya
kre
oooo
много
юношей,
но
нигде
нет
такой
красивой,
как
ты.
Что
нам
делать?
Oooo
tumhe
milu
mein
iska
tumhe
yakeen
hai
humko
yakeen
nahi
hai
Hum
kya
kare
Ты
веришь,
что
я
встречу
тебя?
Я
не
верю.
Что
нам
делать?
aise
nahi
bhulo
jara
dekho
aukaat
не
забывайся,
знай
своё
место
kisi
ka
to
dena
hoga
de
do
mera
saath
кому-то
нужно
быть
со
мной,
будь
со
мной
jahan
tum
ho
waha
mein
bhi
hoon
где
ты,
там
и
я
chuo
nahi
dekho
jara
piche
rakho
haath
не
трогай,
смотри,
держи
руки
за
спиной
javan
tum
hoo
javan
mein
bhi
hoon
куда
ты,
туда
и
я
jahan
tum
hooo
waha
mein
bhi
hoon
где
ты,
там
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kalyanji anandji
Attention! Feel free to leave feedback.