Lyrics and translation Asha Bhosle feat. Adnan Sami - Mehndi Masala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mehndi Masala
Приправа для мехенди
Hey
nakhrah
uska
garam
masala
Эй,
капризы
её
– жгучая
приправа,
Uska
roop
sahe
dilwala
Её
облик
– настоящий
сердцеед.
Nuarah
uska
garam
masala
Манеры
её
– жгучая
приправа,
Uska
roop
sahe
dilwala
Её
облик
– настоящий
сердцеед.
Oh
kan
mai
joomka
О,
серьги
в
ушах
звенят,
Chala
mai
dhoomka
Я
иду,
дым
столбом
вздымая.
Deko
to
uski
addaa
Посмотри
на
её
манеры,
Chhedo
mithi
baat
Заведи
сладкую
беседу.
Mehndi
ki
hai
raat
Ночь
мехенди
настала,
Jummo
sath
sath
Давайте
все
вместе.
Mehndi
ki
ha
raat
Ночь
мехенди
настала,
Har
koi
yaha
bane
dilwala
Каждый
здесь
становится
сердцеедом.
Daal
mai
hai
kuch
kala
kala
В
этом
блюде
есть
что-то
особенное,
Har
koi
yaha
bane
dilwala
Каждый
здесь
становится
сердцеедом.
Daal
mai
hai
kuch
kala
kala
В
этом
блюде
есть
что-то
особенное,
Are
bhola
hai
chehra
Ах,
наивное
лицо,
Raaz
hi
gehara
А
секрет
глубокий.
Bus
mein
hua
ye
kah
Я
просто
говорю,
Chhedo
mithi
baat
Заведи
сладкую
беседу.
Mehndi
ki
hai
raat
Ночь
мехенди
настала,
Jummo
sath
sath
Давайте
все
вместе.
Mehndi
ki
ha
raat
Ночь
мехенди
настала,
Chhedo
mithi
baat
Заведи
сладкую
беседу.
Mehndi
ki
hai
raat
Ночь
мехенди
настала,
Jummo
sath
sath
Давайте
все
вместе.
Mehndi
ki
ha
raat
Ночь
мехенди
настала,
Oh
jalwa
dikahti
ho
О,
ты
демонстрируешь
свою
красоту,
Nazare
churati
ho
Ты
украдкой
бросаешь
взгляды.
Lo
shuro
ho
gaya
Вот
и
началась,
Pyar
ka
silsila
Цепочка
любви.
Julwa
dikahti
ho
Ты
демонстрируешь
свою
красоту,
Nazare
churati
ho
Ты
украдкой
бросаешь
взгляды.
Lo
shuro
ho
gaya
Вот
и
началась,
Pyar
ka
silsila
Цепочка
любви.
Are
bhola
hai
chehra
Ах,
наивное
лицо,
Raaz
hi
gehara
А
секрет
глубокий.
Bus
mein
hua
ye
kah
Я
просто
говорю,
Chhedo
mithi
baat
Заведи
сладкую
беседу.
Mehndi
ki
hai
raat
Ночь
мехенди
настала,
Jummo
sath
sath
Давайте
все
вместе.
Mehndi
ki
ha
raat
Ночь
мехенди
настала,
Nach
na
jana
angun
tedha
Не
танцуй,
изгибая
стан,
Baaz
banega
kaise
bhatera
Как
же
сокол
станет
ловчим?
Aray
nach
na
jana
angun
tedha
Не
танцуй,
изгибая
стан,
Baaz
banega
kaysai
bhatera
Как
же
сокол
станет
ловчим?
Pehla
milane
mai
Первая
встреча,
Ghar
ghar
man
mai
В
моем
сердце
дом.
Kya
dun
tujhe
hosla
Как
мне
подбодрить
тебя?
Chhedo
mithi
baat
Заведи
сладкую
беседу.
Mehndi
ki
hai
raat
Ночь
мехенди
настала,
Jummo
sath
sath
Давайте
все
вместе.
Mehndi
ki
ha
raat
Ночь
мехенди
настала,
Chhedo
mithi
baat
Заведи
сладкую
беседу.
Mehndi
ki
hai
raat
Ночь
мехенди
настала,
Jummo
sath
sath
Давайте
все
вместе.
Mehndi
ki
ha
raat
Ночь
мехенди
настала,
Shokhi
dikhate
ho
Ты
кокетничаешь,
Hum
ko
banate
ho
Ты
играешь
со
мной.
Dekho
inaha
in
ki
Посмотри
на
них,
Baataha
ko
suno
zara
Послушай
их
слова.
Shokhi
dikhate
ho
Ты
кокетничаешь,
Hum
ko
banate
ho
Ты
играешь
со
мной.
Dekho
inaha
in
ki
Посмотри
на
них,
Baataha
ko
suno
zara
Послушай
их
слова.
Ara
kan
mein
chumka
Ах,
серьги
в
ушах,
Chal
mein
dhumka
Я
иду,
дым
столбом.
Deke
to
iske
adda
Посмотри
на
её
манеры,
Chhedo
mithi
baat
Заведи
сладкую
беседу.
Mehndi
ki
hai
raat
Ночь
мехенди
настала,
Jummo
sath
sath
Давайте
все
вместе.
Mehndi
ki
ha
raat
Ночь
мехенди
настала,
Hey
nakhrah
uska
roop
Эй,
её
капризы
и
красота…
Hey
nakhrah
uska
garam
masala
Эй,
капризы
её
– жгучая
приправа,
Uska
roop
sahe
dilwala
Её
облик
– настоящий
сердцеед.
Nuarah
uska
garam
masala
Манеры
её
– жгучая
приправа,
Uska
roop
sahe
dilwala
Её
облик
– настоящий
сердцеед.
Oh
kan
mai
joomka
О,
серьги
в
ушах
звенят,
Chala
mai
dhoomka
Я
иду,
дым
столбом
вздымая.
Deko
to
uski
addaa
Посмотри
на
её
манеры,
Chhedo
mithi
baat
Заведи
сладкую
беседу.
Mehndi
ki
hai
raat
Ночь
мехенди
настала,
Jummo
sath
sath
Давайте
все
вместе.
Mehndi
ki
ha
raat
Ночь
мехенди
настала,
Chhedo
mithi
baat
Заведи
сладкую
беседу.
Mehndi
ki
hai
raat
Ночь
мехенди
настала,
Jummo
sath
sath
Давайте
все
вместе.
Mehndi
ki
ha
raat
Ночь
мехенди
настала,
Chhedo
mithi
baat
Заведи
сладкую
беседу.
Mehndi
ki
hai
raat
Ночь
мехенди
настала,
Jummo
sath
sath
Давайте
все
вместе.
Mehndi
ki
ha
raat
Ночь
мехенди
настала,
Chhedo
mithi
baat
Заведи
сладкую
беседу.
Mehndi
ki
hai
raat
Ночь
мехенди
настала,
Jummo
sath
sath
Давайте
все
вместе.
Mehndi
ki
ha
raat
Ночь
мехенди
настала,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adnan Sami, Riazurrehman Saghar
Attention! Feel free to leave feedback.