Lyrics and translation Asha Bhosle & Manna Dey - Jubna Se Chunariya Khisak Gai Re
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jubna Se Chunariya Khisak Gai Re
From Youth the Veil Has Been Slipped
Jobna
Se
Chunariyaa
Khisak
Gayee
Re
-2
From
Youth
the
Veil
Has
Been
Slipped
-2
Jobnaa
Se
Chunariyaaa...
From
Youth
the
Veil...
Jobnaa
Se
Chunariyaa
Khisak
Gayee
Re
-2
From
Youth
the
Veil
Has
Been
Slipped
-2
Duniyaa
Ke
Najariyaa
Bahak
Gayee
Re
2
The
Eyes
of
the
World
Have
Gone
Astray
2
Jobnaa
Se
Chunariya...
From
Youth
the
Veil...
Najuk
Tan
Aur
Us
Pe
Jawani
-3
A
Delicate
Body
and
Upon
It,
Youth
-3
Patli
Qamariya
A
Slender
Waist
Haye
Re
Haye
Re
Alas,
Alas
Patli
Qamariya
Lachak
Gayee
Re
A
Slender
Waist
Has
Faltered
Duniyaa
Ki
Najariya
Bahak
Gayee
Re
The
Eyes
of
the
World
Have
Gone
Astray
Jobna
Se
Chunariya...
From
Youth
the
Veil...
Bal-Khati
Zulfe
Jo
Duniya
Ne
Dekhe
-3
Hair
Like
a
Child's
That
the
World
Has
Seen
-3
Daal
Phansi
Gale
Me
Latak
Gayee
Re
-2
Has
Fallen
Around
the
Neck
and
Hung
-2
Duniya
Ke
Najariya
Bahak
Gayee
Re
The
Eyes
of
the
World
Have
Gone
Astray
Jobna
Se
Chunariya.
From
Youth
the
Veil.
Oye...
Oye...
[6]...
Oye...
Hoye
Oye...
Oye...
[6]...
Oye...
Hoye
Gusse
Me
In
Ke
Ye
Tevar
To
Dekho
-3
In
Anger,
Look
at
This
Temper
-3
Jaise
Badal
Me
Bijli
Like
Lightning
in
a
Cloud
Jaise
Badal
Me
Bijli
Kadak
Gayee
Re
Like
Lightning
in
a
Cloud,
It
Has
Flashed
Badal
Me
Bijli
Kadak
Gayee
Re
Lightning
in
a
Cloud
Has
Flashed
Duniya
Ke
Najariya
Behak
Gayee
Re
The
Eyes
of
the
World
Have
Gone
Astray
Jobnaa
Se
Chunariya
Khisak
Gayee
Re
From
Youth
the
Veil
Has
Been
Slipped
Jobna
Se
Chunariya
From
Youth
the
Veil
(Waah...
Wwaah...)
(Waah...
Wwaah...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAVI
Attention! Feel free to leave feedback.