Lyrics and translation Ashanti feat. R. Kelly - That’s What We Do (feat. R. Kelly)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That’s What We Do (feat. R. Kelly)
Вот что мы делаем (feat. R. Kelly)
Written
entertainment,
Ashanti
Автор
текста:
Ashanti
Girls,
gotta
get
this
one
off
my
chest
Девочки,
должна
рассказать
вам
кое-что.
Listen
baby
Слушай,
милый.
Now
I'ma
look
through
your
phone
Я
залезу
в
твой
телефон,
And
I'ma
call
back
that
number
И
перезвоню
по
этому
номеру.
I'ma
curse
out
that
hoe
Я
прокляну
эту
сучку
And
let
her
know
to
stay
away
from
you
И
скажу
ей
держаться
от
тебя
подальше.
Cause
that's
what
we
do,
that's
what
we
do
Потому
что
вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем.
I
may
accuse
you
a
little
Я
могу
немного
тебя
обвинить
And
go
through
your
jeans
И
проверить
твои
джинсы.
When
I
don't
find
anything
Когда
я
ничего
не
найду,
All
that
it
means
is
that
Все,
что
это
значит,
это
то,
что
I
love
you,
don't
want
her
touching
you
Я
люблю
тебя
и
не
хочу,
чтобы
она
тебя
трогала.
Don't
wanna
fucking
you,
yeah,
cause
that's
what
we
do
Не
хочу,
чтобы
она
трахала
тебя,
да,
потому
что
вот
что
мы
делаем.
I
may
get
a
little
jealous,
take
you
away
from
the
fellas
Я
могу
немного
приревновать,
увести
тебя
от
парней,
Cause
I
want
your
time,
and
I'm
all
over
you
that
night
Потому
что
я
хочу
твоего
времени,
и
я
вся
твоя
этой
ночью.
Cause
that's
what
we
do,
that's
what
we
do
Потому
что
вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем.
That's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем.
I
may
blame
you
for
something,
and
don't
want
to
apologize
Я
могу
обвинить
тебя
в
чем-то
и
не
захотеть
извиняться.
Ima
climb
in
that
bed,
and
show
you
I'm
sorry
Я
залезу
в
постель
и
покажу
тебе,
как
я
сожалею.
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
Вот
что
мы
делаем.
Through
the
storm,
through
the
rain
Сквозь
бурю,
сквозь
дождь,
Through
the
heart
ache,
and
pain
Сквозь
сердечную
боль
и
страдания
We
fight,
we
fought,
won
side
by
side,
we
survived
Мы
ругаемся,
мы
боремся,
побеждаем
плечом
к
плечу,
мы
выживаем.
When
your
chance
has
come
back
Когда
твой
шанс
вернулся,
And
the
royal
stuff,
going
round
И
королевское
дерьмо
происходит
вокруг,
We
fuss,
we
fought,
we
fault
all
night
Мы
ссоримся,
мы
боремся,
мы
спорим
всю
ночь,
Won
side
by
side,
we
survived
Побеждаем
плечом
к
плечу,
мы
выживаем.
You
ran
out
of
the
house,
and
I
chase
after
you
Ты
выбежал
из
дома,
а
я
погналась
за
тобой.
Cursing
each-other
out,
now
what
we
out
each-other
through
Проклиная
друг
друга,
вот
через
что
мы
проходим.
Cause
that's
what
we
do,
that's
what
we
do
Потому
что
вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем.
That's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем.
You
called
your
mother's
crib,
said
you
were
going
over
there
Ты
позвонил
своей
маме
и
сказал,
что
поедешь
к
ней.
Then
I
took
the
keys
and
hid
them,
so
you
couldn't
go
nowhere
Тогда
я
взяла
ключи
и
спрятала
их,
чтобы
ты
никуда
не
смог
уехать.
Cause
that's
what
we
do,
that's
what
we
do
Потому
что
вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем.
That's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем.
Sometimes
you
can
make
me
mad,
and
I
can
make
you
cry
Иногда
ты
можешь
меня
разозлить,
а
я
могу
заставить
тебя
плакать.
But
when
things
get
bad,
we
stand
right
by
eachother's
side
Но
когда
дела
идут
плохо,
мы
стоим
друг
за
друга
горой.
Cause
that's
what
we
do,
that's
what
we
do
Потому
что
вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем.
That's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем.
I
walk
out
the
door,
and
you
scream
whatever
Я
выхожу
за
дверь,
а
ты
кричишь
что
угодно.
We
make
love
that
night,
and
we're
right
back
together
Мы
занимаемся
любовью
той
же
ночью,
и
мы
снова
вместе.
But
that's
what
we
do,
that's
what
we
do
Потому
что
вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем,
That's
what
we
do,
that's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем,
вот
что
мы
делаем.
That's
what
we
do
Вот
что
мы
делаем.
Through
the
storm,
through
the
rain
Сквозь
бурю,
сквозь
дождь,
You're
the
heart
ache,
and
pain
Ты
- моя
сердечная
боль
и
страдание.
We
fuss,
we
fight,
we
fault
all
night,
won
side
by
side,
we
survived
Мы
ссоримся,
мы
боремся,
мы
спорим
всю
ночь,
побеждаем
плечом
к
плечу,
мы
выживаем.
When
your
chance
has
come
back,
Когда
твой
шанс
вернулся,
And
the
royal
stuff,
going
round
И
королевское
дерьмо
происходит
вокруг,
We
fuss,
we
fight,
we
fault
all
night,
won
side
by
side,
we
survived
Мы
ссоримся,
мы
боремся,
мы
спорим
всю
ночь,
побеждаем
плечом
к
плечу,
мы
выживаем.
There
ain't
nothing
that
can
stop
our
love
Нет
ничего,
что
может
остановить
нашу
любовь.
We
can
...
sent
from
heaven
above
Мы
можем...
посланы
с
небес.
Then
should
raise
the
flag,
high
above
Тогда
следует
поднять
флаг
высоко.
Take
the
hands,
miss
Luna
Возьми
за
руки,
мисс
Луна.
Cause
when
we're
together,
there
ain't
nothing
better
Потому
что,
когда
мы
вместе,
нет
ничего
лучше.
My
life
is
complete,
I'ma
love
you
forever
Моя
жизнь
завершена,
я
буду
любить
тебя
вечно.
We
should
rent
some
space,
get
some
tools,
Мы
должны
арендовать
место,
взять
инструменты
Build
a
statue
of
me
and
you
И
построить
статую
меня
и
тебя.
Through
the
storm,
through
the
rain
Сквозь
бурю,
сквозь
дождь,
You're
the
heart
ache,
and
pain
Ты
- моя
сердечная
боль
и
страдание.
We
fuss,
we
fight,
we
fault
all
night,
won
side
by
side,
we
survived
Мы
ссоримся,
мы
боремся,
мы
спорим
всю
ночь,
побеждаем
плечом
к
плечу,
мы
выживаем.
When
your
chance
has
come
back,
Когда
твой
шанс
вернулся,
And
the
royal
stuff,
going
round
И
королевское
дерьмо
происходит
вокруг,
We
fuss,
we
fight,
we
fault
all
night,
won
side
by
side,
we
survived
Мы
ссоримся,
мы
боремся,
мы
спорим
всю
ночь,
побеждаем
плечом
к
плечу,
мы
выживаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.