Lyrics and translation Ashanti - Only U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
I
can't
wait
to
get
next
to
you
О,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Oh,
I
just
can't
leave
you
alone
О,
я
просто
не
могу
оставить
тебя
в
покое
Boy,
you
got
me
doing
things
that
I
would
never
do
(never
do)
Мальчик,
ты
заставляешь
меня
делать
вещи,
которые
я
бы
никогда
не
сделала
(никогда
не
сделала)
And
I
can't
stop
the
way
I'm
feeling
if
I
wanted
to
И
я
не
могу
остановить
свои
чувства,
даже
если
бы
хотела
I'm
crazy
'bout
the
way
that
you
could
make
me
say
your
name
Я
схожу
с
ума
от
того,
как
ты
заставляешь
меня
произносить
твое
имя
And
if
I
couldn't
have
you,
I
would
probably
go
insane,
'cause
И
если
бы
я
не
могла
иметь
тебя,
я
бы,
наверное,
сошла
с
ума,
потому
что
Only
you
can
make
me
feel
(only
you
can
make
me
feel)
Только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это
(только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это)
And
only
you
can
take
me
there
(only
you
can
take
me
there)
И
только
ты
можешь
унести
меня
туда
(только
ты
можешь
унести
меня
туда)
And
only
you
can
make
me
feel
(only
you,
only
you
can
make
me
feel)
И
только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это
(только
ты,
только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это)
And
only
you
can
take
me
there
(only
you
can
take
me
there)
И
только
ты
можешь
унести
меня
туда
(только
ты
можешь
унести
меня
туда)
Ooh,
I
can't
wait
to
get
next
to
you
О,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Oh,
I
just
can't
leave
you
alone
О,
я
просто
не
могу
оставить
тебя
в
покое
Boy,
you
stay
inside
my
mind,
ain't
no
denying
that
(denying
that)
Мальчик,
ты
постоянно
в
моих
мыслях,
это
невозможно
отрицать
(отрицать
это)
And
only
you
could
do
them
things
that
got
me
comin'
back
И
только
ты
можешь
делать
то,
что
заставляет
меня
возвращаться
You
gotta
be
the
realest
thing
that
I
have
ever
felt
Ты,
должно
быть,
самое
настоящее,
что
я
когда-либо
чувствовала
And
I'll
do
what
I
gotta
do
to
keep
you
to
myself,
'cause
И
я
сделаю
все,
что
нужно,
чтобы
оставить
тебя
себе,
потому
что
Only
you
can
make
me
feel
(only
you
can
make
me
feel)
Только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это
(только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это)
And
only
you
can
take
me
there
(only
you
can
take
me
there)
И
только
ты
можешь
унести
меня
туда
(только
ты
можешь
унести
меня
туда)
And
only
you
can
make
me
feel
(only
you
can
make
me
feel)
И
только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это
(только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это)
And
only
you
can
take
me
there
(only
you
can
take
me
there)
И
только
ты
можешь
унести
меня
туда
(только
ты
можешь
унести
меня
туда)
Crazy
'bout
the
way
you
Схожу
с
ума
от
того,
какой
ты
I
just
gotta
have
you
here
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
был
рядом
And
I
wanna
let
you
know
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал
I
won't
ever
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу
Only
you
can
make
me
feel
(only
you
can
make
me
feel)
Только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это
(только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это)
And
only
you
can
take
me
there
(only
you
can
take
me
there)
И
только
ты
можешь
унести
меня
туда
(только
ты
можешь
унести
меня
туда)
And
only
you
can
make
me
feel
(you
can
make
me
feel)
И
только
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это
(ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
это)
And
only
you
can
take
me
there
(only
you
can
take
me
there)
И
только
ты
можешь
унести
меня
туда
(только
ты
можешь
унести
меня
туда)
Ooh,
I
can't
wait
to
get
next
to
you
О,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Oh,
I
just
can't
leave
you
alone
О,
я
просто
не
могу
оставить
тебя
в
покое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IRVING DOMINGO LORENZO, THOMAS D. MCELROY, JAY A. KING, MARCUS VEST, DENZIL DELANO FOSTER, ASHANTI S. DOUGLAS, THOMAS DERRICK MCELROY
Attention! Feel free to leave feedback.