Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three,
go
Раз,
два,
три,
погнали
I
don't
wanna
run
you
over,
heavy
on
the
gas
Я
не
хочу
тебя
переехать,
давя
на
газ
I'm
a
million
miles
an
hour
and
I'm
never
coming
last
Я
гоню
миллион
миль
в
час
и
я
никогда
не
прихожу
последней
Hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей
Saw
you
in
the
distance,
there
was
something
in
the
room
Увидела
тебя
издалека,
в
комнате
что-то
было
Could've
been
the
music
or
it
could've
been
the
moon
Быть
может
это
была
музыка
или,
быть
может,
это
была
луна
Hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей
To
get
emotional
(ooh,
ooh)
Быть
эмоциональными
(уу,
уу)
No,
we
(we)
Нет,
нам
(нам)
Have
(have)
Обязательно
(обязательно)
To
get
emotional
Быть
эмоциональными
You'll
never
love
somebody
like
me
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
You'll
never
love
somebody
like
me
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
You'll
never
love,
you'll
never
love
Ты
никогда
не
полюбишь,
ты
никогда
не
полюбишь
You'll
never
love
somebody
like
me
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
You'll
never
love
somebody
like
me
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
And
you
could
be
somebody
I
need
И
ты
мог
бы
быть
кем-то,
в
ком
я
нуждаюсь
You'll
never
love,
you'll
never
love
Ты
никогда
не
полюбишь,
ты
никогда
не
полюбишь
You'll
never
love
somebody
like
me
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
You
don't
have
to
stay
the
night,
only
if
you
want
Ты
не
обязан
оставаться
на
ночь,
только
если
захочешь
I'm
a
little
dark
side,
I'm
a
little
fun
Во
мне
есть
мрачная
сторона,
во
мне
есть
немного
веселья
Hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей
Used
to
like
the
drama,
baby,
I
don't
anymore
Раньше
мне
нравилась
драма,
милый,
но
это
прошло
If
you
got
some
trouble,
baby,
leave
it
at
the
door
Если
у
тебя
есть
проблемы,
милый,
оставь
их
за
порогом
Hey,
hey,
hey
(ooh,
ooh)
Хей,
хей,
хей
(уу,
уу)
No,
we
(we)
Нет,
нам
(нам)
Have
(have)
Обязательно
(обязательно)
To
get
emotional
Быть
эмоциональными
You'll
never
love
somebody
like
me
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
You'll
never
love
somebody
like
me
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
You'll
never
love,
you'll
never
love
Ты
никогда
не
полюбишь,
ты
никогда
не
полюбишь
You'll
never
love
somebody
like
me
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
You'll
never
love
somebody
like
me
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
And
you
could
be
somebody
I
need
И
ты
мог
бы
быть
кем-то,
в
ком
я
нуждаюсь
You'll
never
love,
you'll
never
love
Ты
никогда
не
полюбишь,
ты
никогда
не
полюбишь
You'll
never
love
somebody
like
me
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
Hey,
hey,
hey
Хей,
хей,
хей
You'll
never
love
somebody
like
me
(we)
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
(нам)
You'll
never
love
somebody
like
me
(don't)
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
(не)
You'll
never
love,
you'll
never
love
(have)
Ты
никогда
не
полюбишь,
ты
никогда
не
полюбишь
(обязательно)
You'll
never
love
somebody
like
me
(to
get
emotional)
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
(быть
эмоциональными)
You'll
never
love
somebody
like
me
(we)
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
(нам)
And
you
could
be
somebody
I
need
(don't)
И
ты
можешь
быть
кем-то,
в
ком
я
нуждаюсь
(не)
You'll
never
love,
you'll
never
love
(have)
Ты
никогда
не
полюбишь,
ты
никогда
не
полюбишь
(обязательно)
You'll
never
love
somebody
like
me
(to
get
emotional)
Ты
никогда
не
полюбишь
кого-то
вроде
меня
(быть
эмоциональными)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephenie Nicole Jones, Leroy James Clampitt, Ashlyn Rae Willson, Noah Patrick Conrad
Album
Rae
date of release
14-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.