Lyrics and translation Asher Roth feat. Chuck Inglish - Keep Smoking (feat. Chuck Inglish)
Until
it
goes
away,
until
it
goes
away
Пока
это
не
пройдет,
пока
это
не
пройдет.
Until
it
goes
I'm
smoking
Пока
он
не
исчезнет,
я
буду
курить.
If
I
could
be
conceited
Если
бы
я
мог
быть
тщеславным
It's
a
side
of
me
that
I
don't
honestly
agree
with
Это
часть
меня,
с
которой
я,
честно
говоря,
не
согласен.
Wish
I
could
take
the
finer
things
and
copy
and
keep
'em
Жаль,
что
я
не
могу
взять
лучшие
вещи,
скопировать
и
сохранить
их.
Lock
'em
and
freeze
'em
Заприте
их
и
заморозьте.
Want
to
and
need
'em,
but
see,
ah,
that's
not
freedom
Хочу
и
нуждаюсь
в
них,
Но
пойми,
это
не
свобода.
Like
I'm
scared
to
be
me
Как
будто
я
боюсь
быть
собой.
Wish
I
were
perfect
like
you
want
me
to
be
Хотел
бы
я
быть
таким
идеальным,
каким
ты
хочешь
меня
видеть.
I'm
not
that
person
Я
не
тот
человек.
Staircase
has
drinks,
swear
it
could
worsen
На
лестнице
есть
напитки,
клянусь,
это
может
ухудшиться
No
guarantee,
but
I'll
keep
on
working
on
it
Никаких
гарантий,
но
я
продолжу
работать
над
этим.
Have
you
ever
been
lied
to?
Тебе
когда-нибудь
лгали?
Pride
hurt
by
spite
Гордость
задета
злобой
Fight
for
who
you
like,
but
who
you
like
ain't
always
right
Борись
за
того,
кто
тебе
нравится,
но
тот,
кто
тебе
нравится,
не
всегда
прав.
First
become
rivals,
life
moves
in
cycles
Первые
становятся
соперниками,
жизнь
движется
циклично.
Barely
use
a
libel,
find
that
Mary
Jane
insightful
Едва
прибегнув
к
клевете,
найди
эту
Мэри
Джейн
проницательной.
When
my
heart's
on
probation,
caught
by
police
Когда
мое
сердце
на
испытательном
сроке,
пойманное
полицией
Copped
me
a
spaceship,
cocked
it
and
peace
Купил
мне
космический
корабль,
взвел
курок-и
мир!
Constant
vacation,
lost
out
in
sea
Постоянный
отпуск,
затерянный
в
море.
Quit
my
job
and
relationship,
that's
why
I
roll
this
weed
Бросил
работу
и
отношения,
вот
почему
я
курю
эту
травку.
I
thought
you
were
the
one
girl
to
make
me
happy
Я
думал
что
ты
единственная
девушка
которая
сделает
меня
счастливым
We
rolled
a
couple
ones
up
like
we
made
it
happen
Мы
скрутили
пару
штук,
как
будто
сами
это
сделали.
But
I
ain't
losing
sleep
just
to
keep
the
peace
Но
я
не
теряю
сон
только
для
того,
чтобы
сохранить
мир.
I
roll
up
all
my
tree
up,
let
me
tell
you
what
I
see
Я
сворачиваю
все
свое
дерево,
позволь
мне
рассказать
тебе,
что
я
вижу.
The
peace
of
disagrence,
push
the
word
until
you
breathe
it
Спокойствие
противоречия,
толкни
слово,
пока
не
вдохнешь
его.
Like
the
sermon
when
you
see
it,
man,
I
say
it
like
I
mean
it
Как
проповедь,
когда
ты
видишь
ее,
чувак,
я
говорю
это
так,
как
будто
имею
в
виду.
Fogged
deep,
windows
up
in
the
truck,
getting
weeded
Густой
туман,
окна
в
грузовике
подняты,
их
прополачивают.
There's
a
war
going
on
outside
and
I
can't
hear
it
Снаружи
идет
война,
но
я
ее
не
слышу.
I
hold
the
THC
in
my
lungs
until
I
feel
it
Я
держу
ТГК
в
легких,
пока
не
почувствую
его.
Stoned
like
a
witch
'cause
life
is
a
bitch
Обдолбанный,
как
ведьма,
потому
что
жизнь-сука.
Last
night
I
sat
down,
had
to
write
Прошлой
ночью
я
сел
и
стал
писать.
Twist
that
light,
an
extended
take
flight
Поверните
этот
свет,
удлиненный
взлет.
Man,
I
gotta
pack
light,
but
Чувак,
мне
нужно
взять
с
собой
свет,
но
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keller Jonathan Paul, Parry Richard, Roth Asher, Ingersoll Evan
Attention! Feel free to leave feedback.